Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by seker

(943 Messages in 95 pages - View all)
<<  ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 [46] 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ...  >>


Thread: eng-turkplease

451.       seker
943 posts
 19 Aug 2007 Sun 02:25 am

Quoting Angel23:

sweet dreams baby, im missing you loads and wish i was with u now.you mean everything to me and i csnt wait to be with you again soon x



Tatli ruyalar bebegim,seni cok ozluyorum ve keske simdi senin ile olsaydim .sen herseyimsin benim ve ben beklemeyebilirim yakinda senin ile tekrar birlikte olmayi.



Thread: help me again translation in english

452.       seker
943 posts
 19 Aug 2007 Sun 02:22 am

Quoting Gianni:

seni akilli uslu terbiyeli mantikli seviyeli yerine gore eglenceli yerine gore seviyeli davranmayi bildigin icin cok seviyorum ve o yuzden seninle yasamak icin
acele etmistim. mutlu olmak disinda hicbir amacim olmamisti



i was thinking about you you are clever,well-behaved,well-mannered,logical,superior(excellent),some times entertaning,some times superior(excellent) and you know how you are behaveing with this i love you so much with this i wanted live with you i was do hurry.i haven't unripe any goal(objective)except be happy



Thread: Eng-Tur..Many thanks in advance..

453.       seker
943 posts
 18 Aug 2007 Sat 09:05 pm

Quoting buddhasbaby:

A word from your lips is more precious to me than a thousand pieces of silver and gold..
A moment at your side is more amazing to me than all of the wonders of this whole wide world..
You lay me down on white clouds floating free
You sit me up in tall trees your body wrapped around me
You..You could make me happy..
The smile on your face is more beautiful to me
than the ark of the rainbow in a sunlit sky
You touching my skin is more exciting to me than any fortune or fame that may come my way..
You lay me dowm on white clouds floating free..
You sit me up in tall trees your body wrapped around me...
You...You could make me happy..



Bir kelime senin dudaklarin'dan,bin parca gumus ve altin'dan daha degerli,

Bir saniye senin yaninda olmak,tum dunya'nin guzelliklerinden daha sasirtici.

Beni beyaz bulutlarin uzerin'e yatir hava'da ozgur yuzdur

Uzun agaclarin uzerine beni oturtup vucudunu cevreme sar

Sen...Sen beni mutlu yapabilirsin..

Bir sandik gokkusagi ve gunesli gokyuzunden,Bana en guzel yuzundeki gulumseme

Benim yolumdaki herhangi kismet(servet) ve sohret'den,Senin tenime dokunusun daha heycanlandiriyor

here same (Beni bulutlarin....)



Thread: english to turkish, please. Thank you

454.       seker
943 posts
 18 Aug 2007 Sat 03:51 pm

Quoting kurtlovesgrunge:

Did you have a late night? I am feeling very low. I am sad for what we are going through. Any progress in your job hunting? I am having an allergy problem now. It is all over my body. I ate some chocolates yesterday, which I shouln't. I wish we could speak fluently as I have so much to ask and say to you.

Dün gece geç saatlere kadar mı kaldın?Kendimi çok rezil hissediyorum.Yaptığımız şeyler için çok üzgünüm.Avlanma işinde hiç ilerleme var mı?Şimdi alerji problemim var.Vücudumun her yerinde.Dün yapmamam gerektiği halde biraz çikolata yedim.Umarım bol bol konuşuruz,çünkü sana soracağım ve söyleyeceğim çok şey var.



Kucuk duzeltme sadece

Keske biz Turkce'de akici konusabiliriz,Cunku sana sormak istedigim ve soyleyecegim cok sey var.



Thread: PLZZ HELP ME, WHAT DOES THIS MEAN!!!!! FAST HELP ME!!!

455.       seker
943 posts
 18 Aug 2007 Sat 03:46 pm

Bu duzgun Turkcemi inci?Bu defa duzgun Turkce diye soyleme!lollol



Thread: PLZZ HELP ME, WHAT DOES THIS MEAN!!!!! FAST HELP ME!!!

456.       seker
943 posts
 18 Aug 2007 Sat 02:55 am

Quoting yayat1:

benda canimnan seviyorum seni hitch bi shay yok dur bu hayatda seden seviyorum babakler yap mok istiyoum barabar


neya oyla yupiyorsun

ben sena hitch bi shay yap madum



me too my darling i love you there isn't whatever in this life i love you i want with you make(do)babys.

why?you are do thus?

i dont do anything to you



Thread: t 2 e plz

457.       seker
943 posts
 18 Aug 2007 Sat 02:50 am

Quoting smudge1098:

öyle böyle iste! Günün nasil geçiyor? Benimki çok berbat sevdigim!

Uyuyakalmisim.



just so so!how is going your day?my day is bad my darling!

i was stay asleep!



Thread: quiet

458.       seker
943 posts
 18 Aug 2007 Sat 01:13 am

Mylo tesekkur ediyor ve sana katiliyor.Cogu insanlar buraya ask mesajlari veya sarki sozleri cevirtmek icin yada dalga gecmek icin geliyorlar.Aslinda biz'de yardimci olmak istiyoruz,ama ayni arada kimi arkadaslar ileri seviyede yani daha ileride Turkce'de kimisi yeni baslamis oluyor.Ayrica insanlar sormuyorlarsa nasil yardim edebilirsin ve nasil yardim edebiliriz?



Thread: quiet

459.       seker
943 posts
 18 Aug 2007 Sat 12:44 am

Aslinda o arkadas yanlis anlamadi kendileri benim esimdir lol Sadece ingilizceye cevirmesindeki amac Turkcesi iyi olmayan arakadaslarin daha iyi anlamasi acisindan'di ve o zaman yazabilirler diye dusunmustuk aslinda.Biliyorsundur ki arkadaslar anlamayacaklarsa nasil yazacaklar konu ne bilmeden.Ve simdi insanlar okuyunca anlayacaklar ve pratik yapmak icin daha cok kisi yazabilir



Thread: quiet

460.       seker
943 posts
 18 Aug 2007 Sat 12:30 am

Merhaba sago oncelik'le guzel bir konu'ya deginmissin.Ama ne yazikki soylemek cokkk kolayBen ingilizce ogrenme'ye calistigim icin yazmanin ne kadar zor oldugunu cok iyi biliyorum.Cunku once insanin kendine guvenmesi ve inanmasi gerek ve bu cok zor yeni bir dil ogrenirken.



(943 Messages in 95 pages - View all)
<<  ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 [46] 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked