Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
SERIOUS HELP NEEDED!!
(68 Messages in 7 pages - View all)
1 2 3 [4] 5 6 7
30.       miss_ceyda
2627 posts
 15 Dec 2005 Thu 09:26 pm

takım= suit/team

what was it people in TR said to me when they asked what team i supported??

31.       miss_ceyda
2627 posts
 15 Dec 2005 Thu 09:29 pm

yetişmek

1. /a/ to catch, make, get to (a place) in time; to be in time for: Sekiz buçuk vapuruna yetişebildim. I was able to make the eight-thirty boat.
2. /a/ to catch up with, go fast enough to join.
3. /a/ (for something) to be ready or finished by (a specified time).
4. to arrive in time (to help one); to come to one´s aid in time.
5. /a/ to reach, get up to, get as far as: Boyum o rafa yetişmez. I´m not tall enough to reach that shelf. Bu ip ikinci kata kadar yetişir. This rope´ll reach the second floor.
6. to suffice, be sufficient, be enough.
7. (for a plant) to grow: Manolyalar burada iyi yetişir. Magnolias grow well here.
8. (for a person or animal) to grow up, be raised.
9. to be educated: Cem, Galatasaray´dan yetişti. Cem was educated at Galatasaray.
10. /a/ to be able to do, manage to do (a specified amount of work).
11. /a/ to be old enough to have known, have been born in time to know; to live long enough to know: Ne günlere yetiştik! What times have I lived to see! O büyükbabasına yetişemedi. He wasn´t born in time to know his grandfather. Yetiş!/Yetişin! Help! Yetişme! I hope you die! Yetişmeyesi! I hope he dies!


i thought that it had ONE meaning: to grow up and i was going to ask,
does that just mean physically or canyetişsene(for eg.) be used to someone who is acting a lot younger than their actual age?

32.       miss_ceyda
2627 posts
 15 Dec 2005 Thu 09:29 pm

ziyaret etmek= to visit

used with -e ending???

33.       deli
5904 posts
 15 Dec 2005 Thu 09:30 pm

Quoting miss_ceyda:

Quoting deli:

Quoting miss_ceyda:

dört gözle beklemek= cant wait for sth.

how used? please give example inc. full translation!

this means to look forward to something
strange ahh = i am looking with four eyes WIERD



SO WHERES THE EXAMPLE???

WOW WHAT DO YOU EXPECT MIRACLES you need you turkish pals to help you with that one miss ceyda anyway where are they all tonight you just left with little old me struggling to try and help :-S

34.       miss_ceyda
2627 posts
 15 Dec 2005 Thu 09:31 pm

ironing
i.
1. ütüleme: Have you done the ironing? Çamaşırları ütüledin mi?
2. ütülenecek çamaşırlar: She´s got a lot of ironing to do. Çok ütü işi var.
3. ütülenmiş/ütülü çamaşırlar.


i did some ironing translation??

35.       miss_ceyda
2627 posts
 15 Dec 2005 Thu 09:32 pm

Quoting deli:

Quoting miss_ceyda:

Quoting deli:

Quoting miss_ceyda:

dört gözle beklemek= cant wait for sth.

how used? please give example inc. full translation!

this means to look forward to something
strange ahh = i am looking with four eyes WIERD



SO WHERES THE EXAMPLE???

WOW WHAT DO YOU EXPECT MIRACLES you need you turkish pals to help you with that one miss ceyda anyway where are they all tonight you just left with little old me struggling to try and help :-S



yeah.. i know... i wish they were here now... i could really use their help!

36.       miss_ceyda
2627 posts
 15 Dec 2005 Thu 09:33 pm

please give me some examples and their translations which inc.
çoğu (most) & bayağı (quite)

i dont know whether or not i can add plural things or not.. never mind, i will see when u give me the examples..

37.       miss_ceyda
2627 posts
 15 Dec 2005 Thu 09:35 pm

onu yapmayı becerdim
onu yapmaya becerdim
onu yapmaktan becerdim

which one correctly translates to:
i managed to do that successfully

38.       miss_ceyda
2627 posts
 15 Dec 2005 Thu 09:36 pm

elde etmek= to obtain/ achieve

used with which ending on verb??

39.       miss_ceyda
2627 posts
 15 Dec 2005 Thu 09:38 pm

boşanmak= to divorce

with which ending is this used??? aaa...

please just give me an example!!

40.       miss_ceyda
2627 posts
 15 Dec 2005 Thu 09:39 pm

is ertesi used?? not the same as sonra is it??

(68 Messages in 7 pages - View all)
1 2 3 [4] 5 6 7
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked