Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Practice Turkish

Practice Turkish

Add reply to this discussion
Find the error(s) and write the turkish sentence correctly
(68 Messages in 7 pages - View all)
1 [2] 3 4 5 6 7
10.       mltm
3690 posts
 31 Jul 2008 Thu 12:35 am

2) Beginner:
(1 error)

Evinizde kaç tane kediler var?

answer: post no: 32

11.       tenmadison
76 posts
 31 Jul 2008 Thu 01:01 am

Quoting mltm:

2) Beginner:
(1 error)

Evinizde kaç tane kediler var?



Should there be mi ? On the end

12.       mltm
3690 posts
 31 Jul 2008 Thu 01:03 am

Quoting tenmadison:

Quoting mltm:

2) Beginner:
(1 error)

Evinizde kaç tane kediler var?



Should there be mi ? On the end



No, you don´t need to add any -mı, -mi in this type of question, "kaç tane" (how many) already makes it a question sentence.

13.       Queent
183 posts
 31 Jul 2008 Thu 01:07 am

Quoting mltm:

2) Beginner:
(1 error)

Evinizde kaç tane kediler var?



please Meltem would you please make a translation for each sentence (it would help me a little bit)
thanks

14.       mltm
3690 posts
 31 Jul 2008 Thu 01:11 am

Quoting Queent:

Quoting mltm:

2) Beginner:
(1 error)

Evinizde kaç tane kediler var?



please Meltem would you please make a translation for each sentence (it would help me a little bit)
thanks



Ok, I´ll do, but in fact it would be better without , and sometimes they don´t literally match.

How many cats do you have in your house?

15.       tenmadison
76 posts
 31 Jul 2008 Thu 11:25 am

Quoting mltm:

The language section has been in sleep mode for a few days.
An exerciese that learners can try out.
I´ll give a sentence with error(s) done on purpose and you´ll try to find the error(s) and write the sentence correctly.
If you think that it´s too easy for you, then just leave it to others. Understanding the meaning of the sentence is important as well to find out the mistake.

1)Beginner:
(one error)
Bugün hava çok sıcak. Denize yüzmek ister misin?
-answer is in the post no:9.

1)Intermediate:
(two errors)
Yarın çok yoğunum. O yüzden size bir randevular verebilmem için önce ajandanıza bakmam lazım.



is verebilmem wrong? should it be verebilim

16.       mltm
3690 posts
 31 Jul 2008 Thu 11:28 am

Quoting tenmadison:



is verebilmem wrong? should it be verebilim



No, there´s nothing wrong in that word.

17.       tenmadison
76 posts
 31 Jul 2008 Thu 11:31 am

Quoting mltm:

Quoting tenmadison:



is verebilmem wrong? should it be verebilim



No, there´s nothing wrong in that word.



can you explain verebilmem

18.       mltm
3690 posts
 31 Jul 2008 Thu 11:35 am

Quoting tenmadison:


can you explain verebilmem



If you are just a beginner, it´s a bit hard word construction.

verebilmek: to be able to give
verebilme: being able to give (now this is a noun)
verebilme + m = my being able to give

But if we say it in english, it will correcpond to this:
verebilmem için = "for me to be able to give"
or "so that I can give"



(verebilme + n = your being able to give
verebilme + niz = your (plural) being able to give)

19.       tenmadison
76 posts
 31 Jul 2008 Thu 11:41 am

thank you, very helpful.. I forgot to change the verb to a noun lol

20.       Daydreamer
3743 posts
 31 Jul 2008 Thu 01:10 pm

Quoting mltm:



1)Intermediate:
(two errors)
Yarın çok yoğunum. O yüzden size bir randevular verebilmem için önce ajandanıza bakmam lazım.



It´s been a while but if I were to guess I´d bet on:

Yarın çok yoğunum. O yüzden size bir randevu verebilmem için önce ajandama bakmam lazım.

1. randevu in singular form
2. ajandanıza means "into your diary" so I think "into my diary" makes more sense.

Not? well...it was fun to try anyway

(68 Messages in 7 pages - View all)
1 [2] 3 4 5 6 7
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented