Translated Poems - in Turkish and English | ||||
(339 Poems in 17 pages - View all) 1 2 3 4 5 [6] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... >> |
||||
# |
Poem Title ![]() |
Poet ![]() |
Visitors ![]() |
Date Posted ![]() |
101 | Soon | Cenk (cybernetics) | 14201 |
02 Jul 2008 Wed by admin |
102 | Your Eyes Say Stay | Ahmet Selçuk İlkan | 15781 |
26 Sep 2006 Tue by SuiGeneris |
103 | Remaining Silent | Aziz Nesin | 17284 |
17 Oct 2004 Sun by admin |
104 | There is Something | Orhan Veli Kanık | 16926 |
01 Oct 2004 Fri by admin |
105 | Friend | Yılmaz Güney | 16786 |
16 Oct 2004 Sat by admin |
106 | One Day | Yılmaz Güney | 16607 |
16 Oct 2004 Sat by admin |
107 | Crying | Özdemir Asaf | 16419 |
13 Oct 2004 Wed by admin |
108 | Separation Belongs to Love - 1 | Attila İlhan | 14548 |
05 Dec 2006 Tue by SuiGeneris |
109 | Memory... | Ümit Yaşar Oğuzcan | 16345 |
27 Oct 2004 Wed by admin |
110 | Tailed poem | Orhan Veli Kanık | 14036 |
11 Jun 2007 Mon by Deli_kizin |
111 | Living You | Behçet Necatigil | 16363 |
08 Sep 2004 Wed by admin |
112 | I buy rags | Orhan Veli Kanık | 13986 |
11 Jun 2007 Mon by Deli_kizin |
113 | Oh, If Only | Cenk (cybernetics) | 12436 |
10 Mar 2009 Tue by admin |
114 | The Miniature Woman | Nazım Hikmet | 15824 |
14 Mar 2005 Mon by Erdem |
115 | For Maybe You Hear One Day | Ümit Yaşar Oğuzcan | 14274 |
13 Dec 2006 Wed by SuiGeneris |
116 | Me September You June | Ümit Yaşar Oğuzcan | 14430 |
29 Sep 2006 Fri by SuiGeneris |
117 | Thank god | Orhan Veli Kanık | 16214 |
18 Aug 2004 Wed by admin |
118 | Good Bye | Özdemir Asaf | 16021 |
17 Oct 2004 Sun by admin |
119 | You at Your Absence | Aziz Nesin | 16017 |
16 Oct 2004 Sat by admin |
120 | The Japanese Fisherman | Nazım Hikmet | 15432 |
03 May 2005 Tue by Erdem |
(339 Poems in 17 pages - View all) 1 2 3 4 5 [6] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... >> |
Turkish Dictionary |
---|
Turkish Chat |
---|
New in Forums |
---|
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense! |
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much! |
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained! |
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ... |
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you! |
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much! |
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c... |
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ... |
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you! |
Ulaşmak vs varmak
HaydiDeer: Thank you very much for the ... |
Random Pictures of Turkey |
---|
Most commented |
---|