Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Deli_kizin

(6376 Messages in 638 pages - View all)
<<  ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 [73] 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ...  >>


Thread: Batman municipality is suing Batman

721.       Deli_kizin
6376 posts
 06 Nov 2008 Thu 01:49 am

 

Quoting girleegirl

 This was too funny to miss out on!!!  {#lang_emotions_lol}

 

 Exactly my thoughts



Thread: Batman municipality is suing Batman

722.       Deli_kizin
6376 posts
 06 Nov 2008 Thu 01:44 am

My hasty lowquality try for non-turkish speakers, just because I think everybody should know about htis That is too hilarious.



Thread: Batman municipality is suing Batman

723.       Deli_kizin
6376 posts
 06 Nov 2008 Thu 01:44 am

 


The inhabitants of Batman are sueing ´Batman´

The Batman municipality, wants to get its share from the revenues of the film.

 

 

 

The governor of Batman municipality Hüseyin Kalkan, has said that they are preparing to sue the producer of the Batman film, who is claimed to make money by using the towns name, and has that they are investigating on the matter whether the case should be opened in the US or in Turkey.

 

Kalkan said that they will use the compensation that they will obtain from the case for women and street children in Batman.


Batman Belediye Baþkaný Hüseyin Kalkan, Batman kentinin ismini kullanarak para kazandýðýný iddia ettiði ´Batman´ filmi yapýmcýsýna dava açmaya hazýrlanýyor.

 

Batman Municipality governer Hüseyin Kalkan is preparing to sue the producer of the Batman film who is said to make money by using the name of the town of Batman.

 

Kalkan, who has made an announcement on the matter, said that a column writer in England has criticized that, in spite of the large revenues of the worldfamous Batman cartoon film, the Batman Municipality, where women commit suicide and where children live on the streets, have not undertaken anything on this topic.

 

Kalkan, who has made clear that intensive investigations are being undertaken on this matter, said: ´On this matter, the Batman municipality is a city who owns a name, Batman is a town with the copyright to its name. Batman, is used in this way in laws and in the internaitonal speech. At the same time it is in the position of (being) a town of this country. Ofcourse we do not have any doubt about this. What we are now thinking of, is whether the cases that need to be opened should be in Turkey, or should they be opened with the law codes of that country? On that issue we have difficulties´.

 

Kalkan, who stated that they worked together with the Municipality Law Commission and that according to the last information they received the case needs to be opened in the US, said ´Because the place where the offense (crime lol ) is commited is there. Even if its not an offense, the situation is subject of speech there. Because the flim is being translated there and the centre is there´.

 

Kalkan, who explained that the producers company is currently continuing shooting a new Batman film, said ´I think it is one of the most watched cartoon films in the world. To be honest we expect a large compensation for this. Ofcourse the result of the case will make this clear, but with this hope, with this approach we brought the matter up. A needed announcement will be made for all the press when the cases is opened in the near future.´

 

When asked why they open the case now, after different versions of Batmans cartoon film have been made and when there have been cinema films for years, he said that a journalist from Batman came with the suggestion.  He also said that there already were some investigations that had been going on and that they had started this initiative already.


Kalkan, who explained that they want to start the case as soon as possible and that everybody has shown great interest in the issue, said ´The phones havent stopped ringing, our internet has seen a big

enthousiasm. Also our press has received great interest. I want to express that in the case of achieving this we will be very happy´.

 

Kalkan also explained that they did not have conversations with the producers, and that they are examining all legal processes and international law codes. About their expectations abotu the compensation he said: If we win compensation, we will see in court how much of the revenues it will be. We expect our share from the revenues. If we win the case, we will use all the rights we won for service to the Batman people and to the streetchildren there. We do not have a special effort. We mean to use it to bring a sollution for the problems of the people, children and women of Batman. We do not have a specific case. (???)´

 

When it comes to the statement that the English version of Batman and the name of Batman city are being used in different meanings, and whether he really does or does not believe that he will win this case, Kalkan said that Batman means ´weight, heaviness´, and that different meanings did not interest them (??). Kalkan: Ofcourse the law/jurisprudence will decide about this. Courts will pu tthis forward. Currently we are inspecting the place where the trial will be opened. Most likely it will be in the US. In the n ear future we will discuss with the jurists there. If there is need for the case to be opened and if there will be a chance we can win this, we will open the trial without hesitation´ he said.

 



Thread: WHO IS WHO

724.       Deli_kizin
6376 posts
 06 Nov 2008 Thu 12:22 am

 

Quoting catwoman

and why not "very young" Boss, eh? {#lang_emotions_you_smartass}

 

 ´Very young´ is a broad measurement that reaches from Deli_Kizin to TheAenigma and I have decided to think that as long Doudi isn´t included, I do not feel this measurement has any kind of logic Be glad you got a more specific description: ´boss´.

 

 

And I am still laughing at this first list lol



Thread: english to turkish please

725.       Deli_kizin
6376 posts
 03 Nov 2008 Mon 01:45 am

 

Quoting jo73

Hi can some one help me translate :-  I need your home address and your mam and dads names

thank you

 

 Ev adresin ve annenin ve babanýn isimleri bana lazým.

 



Thread: turkish to english please

726.       Deli_kizin
6376 posts
 03 Nov 2008 Mon 01:43 am

 

Quoting goldiemazda99

gece uyumadan önce bir avuç yildiz serperim gönlüne, birde bakarsinki sabah uyandiginda kucak dolusu günes doðmuþ içine iyi bak kendine ve o güzel yüregine

 

 

 

 

 

thanks

 

Before you sleep I will sprinkle a handfull of stars on your heart, and you will see that when you wake up in the morning an armful of sun has risen inside you. Take care of yourself and of that beautiful heart of yours.

 



Thread: e to t please - just a short one

727.       Deli_kizin
6376 posts
 03 Nov 2008 Mon 01:41 am

 

Quoting Joyce111

I hope you are able to go home today. Have a safe journey. I hope your Mum is OK and that she will be home soon too. Take care of yourself. See you soon I hope.

 

 Umarým bugün eve gidebilirsin. Sana hayýrlý yolculuklar diliyorum. Umarým annen iyidir ve onun da yakýnda evde olmasýný dilerim. Kendine iyi bak. Seni yakýnda görüþme dileðiyle,



Thread: What are you listening now?

728.       Deli_kizin
6376 posts
 30 Oct 2008 Thu 01:21 am

Sezen Aksu - Kalbim Ege´de kaldý

 

 

My heart remains in Agean region.



Thread: What is your mood today?

729.       Deli_kizin
6376 posts
 30 Oct 2008 Thu 01:19 am

Lonely.

 

 

Is it still the same day as when I woke up this morning



Thread: HOW TO SAY....

730.       Deli_kizin
6376 posts
 30 Oct 2008 Thu 01:02 am

Çapkýn does



(6376 Messages in 638 pages - View all)
<<  ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 [73] 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked