Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Lady_A

(414 Messages in 42 pages - View all)
1 2 3 [4] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...  >>


Thread: Turkish to English please

31.       Lady_A
414 posts
 18 Oct 2012 Thu 01:54 am

Thank you very much. The first one did´t make any sense, now it does



Thread: Turkish to English please

32.       Lady_A
414 posts
 18 Oct 2012 Thu 01:37 am

Thank you, I got that, I dont understand the second and third sentences.



Thread: Turkish to English please

33.       Lady_A
414 posts
 18 Oct 2012 Thu 01:09 am

Merhaba nasılsın .sana bır isim düştü .aılevı sorunum var .bana bıraz borç Para gönderirmısın .tabıkı bana güveniyorsan .ilk fırsatta geri oderım .umarım beni bıraz tanımıssın.

 

 

Thanks!!



Thread: En to Tr please

34.       Lady_A
414 posts
 30 Sep 2012 Sun 09:15 pm

I appreciate your help. Thank you very much!

mltm liked this message


Thread: En to Tr please

35.       Lady_A
414 posts
 30 Sep 2012 Sun 11:02 am

Can someone please translate the following text? Thank you in advance.

 

I have thought long and hard about this. Do you think it is possible to get over everything and have the baby you made me want as much as you do? I don´t care about the rest, I just know SHE would have the best father in the world. A simple yes or no will be enough.



Thread: T2E Please and thank you!

36.       Lady_A
414 posts
 15 Jul 2012 Sun 10:08 pm

Again, thank you very much!



Thread: T2E Please and thank you!

37.       Lady_A
414 posts
 15 Jul 2012 Sun 09:59 pm

Bende seni ozluyorum ama bu konuda biraz tembelim pek his ettiklerimi tam olarak yansitamiyorum neden bu kadar soguk oldugumu bilmiyorum yasadiklarim beni cok yordu ama seni hic unutmadim bunu biliyorsun.



Thread: E2T please and thank you

38.       Lady_A
414 posts
 15 Jul 2012 Sun 08:14 pm

Thank you very much harp00n!



Thread: E2T please and thank you

39.       Lady_A
414 posts
 15 Jul 2012 Sun 07:35 pm

I´m probably disturbing you, but I just can´t stop thinking about you, I miss you like never before. I know it´s too much for you to hear this, but this is how I feel. You don´t have to reply.



Thread: Correction please

40.       Lady_A
414 posts
 24 Jun 2012 Sun 05:07 pm

 

Quoting Abla

Anyway, this works only in the simple situations where the one who wants and the one who performs the action are one and the same person. Make the sentence a little bit more complicated (‘I want him to walk’ ) and the ACC ending shows.

 

 

 

I want him to walk = Onu yürümeyi istiyorum?



(414 Messages in 42 pages - View all)
1 2 3 [4] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented