Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by deli

(5904 Messages in 591 pages - View all)
<<  ... 560 561 562 563 564 565 566 567 568 [569] 570 571 572 573 574 575 576 577 578 ...  >>


Thread: Diş ağrısı

5681.       deli
5904 posts
 11 Jan 2006 Wed 10:39 pm

dear erdinc very well constructed would be better
simdi ben senin ogretmeninim



Thread: I. Mastar Hali - The Infinitive

5682.       deli
5904 posts
 11 Jan 2006 Wed 05:39 pm

Quoting bod:

Quoting deli:

im and iniz endings. when these endings are added to words which end in a vowel you only add M or NIZ , eg turkcem =my turkish bakaniz= your bank.ucu bes geciyor



Yes, I realise that.

But when a possessive suffix is added to a proper noun (the name of someone or something) an apostrophe is used to separate the noun from the suffix. For example:
Floss'um - my Floss (Floss being the name of my dog!)

In English, 'Turkish' is treated as a proper noun; the name of the language spoken by the Turkish people. I assume the same is not true in Türkçe as no apostrophe is used.

kafam karisiyor



Thread: Diş ağrısı

5683.       deli
5904 posts
 11 Jan 2006 Wed 05:16 pm

Quoting bod:

Quoting deli:

Quoting bod:

Quoting deli:

bod kolay gelsin



Teşekkür Deli!
O başarılı bir sınavdı düşÃ¼nüyorum

iyi olmana sevindim bod



Kavrıyorum

iyi olmana - something about being good but I do not understand the suffix(es)

sevindim - I felt happy???

iyi olmana sevindim = glad to hear



Thread: I. Mastar Hali - The Infinitive

5684.       deli
5904 posts
 11 Jan 2006 Wed 05:10 pm

Quoting bod:

Quoting deli:

bod when we say my turkish we drop the i and just say turkcem same with your turkish =turkceniz ok dont ask me why though :-S



Is this true of all languages?
Are they not thought of as proper nouns?

e.g.
Lehçe'in or Lehçen ???

Saat bire altı var (12:54)

im and iniz endings. when these endings are added to words which end in a vowel you only add M or NIZ , eg turkcem =my turkish bakaniz= your bank.ucu bes geciyor



Thread: Pleasantries and casual greetings

5685.       deli
5904 posts
 11 Jan 2006 Wed 02:30 pm

Quoting bod:

Quoting erdinc:

While passing the money you could say: buyurun



How does that translate?
Something like "at your command"?

buyurun= here you are



Thread: I. Mastar Hali - The Infinitive

5686.       deli
5904 posts
 10 Jan 2006 Tue 11:04 pm

Quoting bod:

Quoting erdinc:

Bod sana kişisel mesaj gönderdim.



Evet teşekkürler dostum.

Türkçe'im anladın varsayırım

bod when we say my turkish we drop the i and just say turkcem same with your turkish =turkceniz ok dont ask me why though :-S



Thread: help!!!!!

5687.       deli
5904 posts
 10 Jan 2006 Tue 09:03 pm

Quoting Akasha:

Deli, did you just say Freshman is more intelligent than you? hehe I just tried to translate what you said. And if that is indeed what you said, remember that every little bit helps. There's always more ways than one to say a thing

yes that was what i wanted to say was it correct?



Thread: Whats This?

5688.       deli
5904 posts
 10 Jan 2006 Tue 07:29 pm

Quoting LauzBrownEyedBe:


sen mi
evet kutladım

is it you yes i celebrated



Thread: help!!!!!

5689.       deli
5904 posts
 10 Jan 2006 Tue 07:26 pm

Quoting freshman:

you can say that Bayramınız mübarek olsun or Bayramınızı tebrik ederim...

tamam freshman benden daha akilisin



Thread: Diş ağrısı

5690.       deli
5904 posts
 10 Jan 2006 Tue 07:20 pm

Quoting bod:

Quoting deli:

bod kolay gelsin



Teşekkür Deli!
O başarılı bir sınavdı düşÃ¼nüyorum

iyi olmana sevindim bod



(5904 Messages in 591 pages - View all)
<<  ... 560 561 562 563 564 565 566 567 568 [569] 570 571 572 573 574 575 576 577 578 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked