Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by enginsbalim

(78 Messages in 8 pages - View all)
1 [2] 3 4 5 6 7 8


Thread: Turkish to english translation please

11.       enginsbalim
78 posts
 30 Jul 2009 Thu 09:17 pm

Can anyone help with these translations??  They all seem to be saying the same thing, just don´t know what!!!  Anyone with a general idea please?

 

Sana hata yaptim biliyorum ama senden ayrilmak istemiyorum seni birakamiyorum ne olursun bana bir sans daha ver balim seni hiç unutamiyorum lütfen bir sans daha

 

Gel tekrar beraber olalim hiç ayrilmayalim

 

Sen her zaman kalbimdesin seni hiç bir zaman unutmadim

 

Canim seni istiyorum seninle yasamak seninle mutlu olmak istiyorum lütfen bana bir sans daha ver hiç ayrilmamak suratiy le beraber olalim

 

Thanks for your help.



Thread: Turkish to english this time please

12.       enginsbalim
78 posts
 04 May 2009 Mon 10:42 pm

olmaz þekerim sen gel yeter

baksa bir otelde kalýrýz askim sorun degil

ne fark eder ký zaten

baska otel de daha ýyý rahat ederiz

ne zaman gelýyorsun

býletýný ne zamana aldin þekerim

 

 

 

Thanks to anyone who can help.



Thread: Eng to Turk please - help needed

13.       enginsbalim
78 posts
 04 May 2009 Mon 10:13 pm

Thank you both for your help.



Thread: Eng to Turk please - help needed

14.       enginsbalim
78 posts
 04 May 2009 Mon 07:58 pm

There is only one agent (Thomas Cook) in England that deals with your hotel.  I cannot book with them because I already have my flights reserved and only need the hotel.  The agent only reserves the hotel and flights together.  Do you understand?

 

 

Thank you to anyone who can help me. Big smile



Thread: Turkish to english translation please

15.       enginsbalim
78 posts
 02 May 2009 Sat 11:05 pm

Thanks for all your help Flowers



Thread: Eng to Tur please.....help needed.

16.       enginsbalim
78 posts
 02 May 2009 Sat 11:05 pm

I have tried again but cannot reserve the room with Thomas Cook.

 

If the room is only 8 euro each day then you make the reservation for me please.

 

 

 

Thanks for anyones help.



Thread: Turkish to english translation please

17.       enginsbalim
78 posts
 02 May 2009 Sat 10:18 pm

beni burada yalniz mý koyacaksin canim onda bir yanlýslýk vardýr

beni yalniz býrakma seni seviyorum

sen býrdaha dene askim lüften

 

canim baska býr otelde kalsak beraber mý kalacagý

yoksa sen kendýnmý kalacaksin

yaný beni burda yalniz mý býrakacaksin

 

 

 

 

Thanks to anyone who can help.



Thread: English to turkish please.....

18.       enginsbalim
78 posts
 01 May 2009 Fri 02:22 pm

Thanks Harpoon Big smile



Thread: English to turkish please.....

19.       enginsbalim
78 posts
 01 May 2009 Fri 12:31 pm

I sent an e-mail to the hotel.  They told me that it was 60 lira each day.  That is too much money.  Nearly 900 lira for two weeks!!!  I will stay at a different hotel, one that is not so expensive.

 

I have ordered a new telephone.  It will arrive in one week hopefully.

 

 

 

 

Thanks to anyone who can help.



Thread: Turkish to english translation please

20.       enginsbalim
78 posts
 30 Apr 2009 Thu 09:26 pm

Askim 25 ine kadar otel fiyatlari uygun 25 ine kadar rezervasyon yaptirirsan iyi olur canim bizim icin ya canim sensiz oluyor cabuk gel yaaa

 

Canim birde telefon isini ne yaptin sana ulasamiyorum kafayi yiyorum burda ya

 

Thanks to anyone who can help



Edited (4/30/2009) by enginsbalim
Edited (4/30/2009) by enginsbalim



(78 Messages in 8 pages - View all)
1 [2] 3 4 5 6 7 8



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most liked