Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by mltm

(3690 Messages in 369 pages - View all)
<<  ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 [78] 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ...  >>


Thread: How many airports have you been to?

771.       mltm
3690 posts
 02 Oct 2008 Thu 06:43 pm

An interesting question but I haven´t been to too many just 3:

Ýstanbul Atatürk Airport, Lyon Saint-Exupery Airport and Amsterdam Schiphol Airport.



Thread: Asi turkish subtitles

772.       mltm
3690 posts
 02 Oct 2008 Thu 06:39 pm

 

Quoting lady in red

 Ah!  never thought of that

 

 But on second thought, and looking at his previous posts, I think he is watching it in turkish on turkish channels but he just wants subtitles in order to help him understand better what they´re saying.



Thread: what caught my eye today

773.       mltm
3690 posts
 02 Oct 2008 Thu 06:34 pm

 

Quoting WarTrain

Ros and thehairy?

 {#lang_emotions_satisfied_nod}

 



Thread: Asi turkish subtitles

774.       mltm
3690 posts
 02 Oct 2008 Thu 06:31 pm

I think he watches it in arabic because nowadays a lot of turkish series are in arabic.



Thread: what do the suffixes "-n" and " -ki" mean???

775.       mltm
3690 posts
 02 Oct 2008 Thu 06:30 pm

 

Quoting eniser

Ýyi ki siz açýklamýþsýnýz Sn. mltm.Ben "ýn-in-un-ün" ilgi eki diyecektim az kalsýn {#lang_emotions_shy}

 

 Ãlgi eki (tamlayan eki) Ked´in deki -in ama "çantalarýn" daki tamlanan eki "ý" (iyelik eki) + n kaynaþtýrma harfi



Thread: what do the suffixes "-n" and " -ki" mean???

776.       mltm
3690 posts
 02 Oct 2008 Thu 12:30 pm

 

Quoting pepka

Hello, I have a question. How can I translate the sentence Kedin çantalarýn de çok para var and particularly the suffix n in çantalarýn. And the next thing is what is the meaning of the sentence Sizinki köyde mi oturuyor? and the suffix ki ? I just cannot grasp the meaning of the suffixes here in orer to translate the sentences. Thanks a lot!

 x´in çanta+lar + ý --> noun + plural noun suffix (-ler/-lar) + 3rd personal possesive suffix

 çanta +lar + ý +n + da --> in his/her bags,

-n is a fusion here (a buffer just like "y") when -de suffix follows a vowel, -n buffer is used between.



Thread: TR = ENG

777.       mltm
3690 posts
 30 Sep 2008 Tue 10:23 pm

 

Quoting ask80

"Giiyelimm en güzel giysileerii"

 

 Let´s wear the most beautiful clothes.



Thread: Word Game

778.       mltm
3690 posts
 30 Sep 2008 Tue 04:55 pm

 

Quoting Trudy

 iþsizlik - unemployment

 

 karpuz - watermelon



Thread: my boyf sent this to me

779.       mltm
3690 posts
 30 Sep 2008 Tue 04:13 pm

It´s a very touching song of Sezen Aksu.

In the song it gives advice on what to do when you face a separation.



Thread: water the purest substance???

780.       mltm
3690 posts
 30 Sep 2008 Tue 03:05 pm

 

Quoting WarTrain

 and in asking Admin for our avators

 

 Good news! I´m for the avatars.



(3690 Messages in 369 pages - View all)
<<  ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 [78] 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked