Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by natiypuspi

(436 Messages in 44 pages - View all)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 [10] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ...  >>


Thread: two sentence to turkish , please, thanks

91.       natiypuspi
436 posts
 13 May 2008 Tue 12:26 am

Quoting jaga:

Do you have any job now? Are you in your family house or in your work house?



Şimdi bir hiç işin var mı? Aylenin evinde misin veya işin evinde misin?



Thread: Relative clauses

92.       natiypuspi
436 posts
 07 May 2008 Wed 02:47 pm

Quote:

Quoting caliptrix:




In Turkish, we don't make relatives with two tenses together.



Thanks you very much Caliptrix.



Thread: Would Someone Translate this for Me???

93.       natiypuspi
436 posts
 07 May 2008 Wed 02:44 am

Thank you very much!



Thread: Would Someone Translate this for Me???

94.       natiypuspi
436 posts
 07 May 2008 Wed 02:38 am

A little help for the sentence I don't understand, please?



Thread: Would Someone Translate this for Me???

95.       natiypuspi
436 posts
 07 May 2008 Wed 02:36 am

Quoting BethRhinhart:

canim hayatim,
bende seni cok dusunuyor ve ozluyorum. eve donecegim gunu sabirsizlikla bekliyorum.cok yakinda tekrar kollarimda olacaksin ve seni opucuk yagmuruna tutacagim.
seni seviyorum.



Darling, my life. I think of you very much. I'm waiting impatient for the day I'll go back home. I'll have you tight in my arms again. I kiss you (actually I don't understand it very much; something like a rain of kisses. I love you.



Thread: just 3 words lütfen:

96.       natiypuspi
436 posts
 06 May 2008 Tue 09:03 pm

In spanish we give the name of Holly Land to Jerusalem.



Thread: Relative clauses

97.       natiypuspi
436 posts
 03 May 2008 Sat 04:12 am

Teşekkürler!



Thread: Relative clauses

98.       natiypuspi
436 posts
 02 May 2008 Fri 01:11 pm

I wanna know about future in the past. Ex: I was going to come. (Gelecektim). How it is the relative clause of that? Ex: I know that you were going to come.

And conditional tense with relative clause in future in the past: I didn't know if he was going to come.

Thanks.



Thread: Turk to Eng lütfen!!

99.       natiypuspi
436 posts
 02 May 2008 Fri 06:25 am

Quoting katfuzzy:

Iyi geceler kedicik Yarin seni guzel bir yere goturecegim Optum



Good night kittycat! Tomorrow I'll take you to a beautiful place. Kisses.



Thread: another urgent one. T-E please.

100.       natiypuspi
436 posts
 27 Apr 2008 Sun 08:21 am

Quoting azizehannah:

"başka bir kız bulmadım, emin olabilirsin. Ben seniçok sevdim ama artık seni sevemeyeceğim. Anlatamam.İsteme benden. Bana şimdiye kadar güvendiysen birkez daha güven ve unut beni ...... Ama birşeye eminol ki seni deliler gibi sevdim ....."



I didn't find another girl, you can be sure. I loved you very much but I won't love you anymore. I can't understand. Don't ask (anything) from me. By now, if you trusted, trust once again and forget me... But believe me that I loved you madly.



(436 Messages in 44 pages - View all)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 [10] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented