Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Please don't post the same text twice
(26 Messages in 3 pages - View all)
[1] 2 3
1.       erdinc
2151 posts
 17 Nov 2005 Thu 05:10 am

Greetings,
starting two identical threads causes confusion for translators. Please avoid this.

You might also want to have a look on our Forum Rules where you can find other useful information.

Erdinç

2.       kelley
131 posts
 17 Nov 2005 Thu 06:30 am

THANKS FOR THE INFO DIDN'T KNOW

TAKE CARE

3.       HelpJay
106 posts
 26 Feb 2006 Sun 06:24 pm

You are Very nice, and very helpful to all of us. Thank you so much.

GozenYonel liked this message
4.       uYkuSuz
614 posts
 10 Apr 2006 Mon 12:40 am

Quoting HelpJay:

You are Very nice, and very helpful to all of us. Thank you so much.


http://www.turkishclass.com/forumTitle_13_3894
and
http://www.turkishclass.com/forumTitle_13_3830
You are also helpful to all of us HelpJay

5.       uYkuSuz
614 posts
 22 Apr 2006 Sat 04:36 am

Thanx for the information ..

6.       catrin
163 posts
 17 Aug 2006 Thu 08:24 pm



ok erdinç, okey dokey karoke! love ya lots like jelly tots.xxxx

7.       SineNomine
81 posts
 17 Aug 2006 Thu 08:43 pm

Quoting catrin:



ok erdinç, okey dokey karoke! love ya lots like jelly tots.xxxx



Ahh - he will love that!

8.       Deli_kizin
6376 posts
 17 Aug 2006 Thu 10:21 pm

Quoting SineNomine:

Quoting catrin:



ok erdinç, okey dokey karoke! love ya lots like jelly tots.xxxx



Ahh - he will love that!



I think she means like 'vodka shots' though

9.       catrin
163 posts
 24 Aug 2006 Thu 06:39 pm



if you liked that one heres another one!


love you tons like hot cross buns!

10.       SunFlowerSeed
841 posts
 09 Mar 2007 Fri 09:30 pm

Can you add a DELETE button next to EDIT?
So we can delete our extra messages.

turk_hoca and Turkceyiseviom liked this message
(26 Messages in 3 pages - View all)
[1] 2 3
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked