Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Merhaba please could someone translate please?
1.       louisa
87 posts
 19 Nov 2005 Sat 01:55 pm

" I think I need to be with you to be happy....We don't talk much but not a second passes without me thinking of you....I hope that someday we will be together.... Whatever fate brings, I hope that I am in your heart and on your mind as you are to me."

Thank you very much

2.       duskahvesi
858 posts
 19 Nov 2005 Sat 02:12 pm

Quoting louisa:

" I think I need to be with you to be happy....We don't talk much but not a second passes without me thinking of you....I hope that someday we will be together.... Whatever fate brings, I hope that I am in your heart and on your mind as you are to me."

Thank you very much



mutlu olmak için seninlle birlikte olmaya ihtiyacım var.. çok konuşmuyoruz ama bir kaç saniye bile seni düşÃ¼nmeden edemiyorum.. bir gün seninle birlikte olacağımı umut ediyorum..kader her ne getirirse, umarım kalbindeyimdir ve aklındayımdımdır bende olduğun gibi.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Random Pictures of Turkey
Most commented