Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
please...i need another translation ~
1.       lululy
0 posts
 19 Nov 2005 Sat 03:07 pm

i'll appreciate any1 can translate the followings for me...

[i am so happy to hear that you will come to hong kong and marry me. but actually, i'd like to meet you in turkey first and try to live with you before we get married. also, please finish your army service first since i've heard that "No Turkish male is a real man, unless he has served in the army!", i really want you to be a real man for me, so you have to take your responsibility for the military and i'll wait for you, sure!]

2.       mltm
3690 posts
 19 Nov 2005 Sat 04:25 pm

Quoting lululy:

i'll appreciate any1 can translate the followings for me...

[i am so happy to hear that you will come to hong kong and marry me. but actually, i'd like to meet you in turkey first and try to live with you before we get married. also, please finish your army service first since i've heard that "No Turkish male is a real man, unless he has served in the army!", i really want you to be a real man for me, so you have to take your responsibility for the military and i'll wait for you, sure!]



Hong Kong'a geleceğini ve benimle evleneceğini duyduğum için çok mutluyum. Ama aslında, seninle öncelikle Türkiye'de buluşmayı ve evlenmeden önce seninle bir süre beraber yaşamayı denemeyi istiyorum. Ayrıca, lütfen önce askerliğini bitir, çünkü duyduğum kadarıyla "Askerliğini yapmadığı sürece hiç bir Türk erkeği gerçek bir erkek olamaz". Gerçekten benim için gerçek bir erkek olmanı istiyorum, o yüzden önce askerlik sorumluluğunu yerine getirmelisin ve tabii ki seni beklicem!

3.       lululy
0 posts
 19 Nov 2005 Sat 05:15 pm

thank you soooooooo much ~~~

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Random Pictures of Turkey
Most commented