Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
Past Future Tense
(13 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
10.       gokuyum
5050 posts
 19 Jan 2013 Sat 07:59 pm

 

Quoting Abla

 

 

Well it has some fifty negative meanings as an independent word, from none to never.

 

hiç can be used with positive predicates  -  in questions:

 

                                Hiç parasütle atladın mı?

 

I have thought of hiç as an emphasizing word which strongly gravitates to negative environments. So strongly that it hardly has any use in affirmative sentences. (The pronoun kimse also likes to go where the light is red.)

 

In the sentence above I think hiç is there to make the sentence more polite: it gives the listener a chance to answer no without losing his face. But this is just a guess and Turks know better.

 

Then let me improve my theory: It has a positive meaning when it is an adverb. Objections?

11.       tunci
7149 posts
 19 Jan 2013 Sat 08:41 pm

 

 

I like this word  "Hiççilik" [Nihilism]

Hiççilik =  Nihilizm  =  Yokçuluk


*[I like just the word , not the doctrine itself]



Edited (1/19/2013) by tunci

12.       gokuyum
5050 posts
 19 Jan 2013 Sat 08:45 pm

 

Quoting tunci

 

 

I like this word  "Hiççilik" [Nihilism]

Hiççilik =  Nihilizm  =  Yokçuluk


 

*[I like just the word , not the doctrine itself]

 

Hiççi misin, yokçu mu yoksa yoğurtçu mu?

 

tunci liked this message
13.       tunci
7149 posts
 19 Jan 2013 Sat 09:26 pm

 

 

Azerbaycan şiirinin en önemli şairlerinden Bahtiyar Vahapzade´nin güzel bir şiirinde kendisinin bir hiç olduğunu , yazdığı kitapların ve söylediği tüm kelamların asıl müellifinin anası olduğunu ne güzel dile getirmiş ;

"savadsızdır,
adını da yazabilmir
menim anam...
ancag mene,
say öğredip,
ay öğredip,
il öğredip;
en vacibi:
dil öğredip
menim anam...
bu dil ile tanımışam
hem sevinci,
hem de gami...
bu dil ile yaratmışam
her şi´rimi,
her nağmemi.
yoh men heçem,
men yalanam,
kitap-kitap sözlerimin
müellifi: menim anam!..."

 

*"savad" azeri türk lehçesinde "okur-yazar" anlamına gelen sözcük.

 "savadsız´   okuma yazma bilmeyen.

-------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 



Edited (1/19/2013) by tunci

gokuyum liked this message
(13 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented