Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
To Drive
(12 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
10.       TimRoy
27 posts
 29 Dec 2005 Thu 12:45 pm

To be perfectly honest, after I made that post I regretted having posted it. I'd intended to correct my error a few days ago.

The person who made the original inquiry was British, not American. I presumed that Bod was an American because of the confusion over "using a car" versus "driving a car." And then I took a look at the profile and noticed where Bod was from. Doh!

In the U.S., nearly everyone owns a car, you almost have to own one due to much of the nation being constructed in the auto era. Additionally, the American automobile industry actually bought out and sought to eliminate some effective mass-transit systems in the mid-1900s (in California). Outside of a few large cities with good mass-transit systems (basically New York, Boston, San Francisco) the only people who don't own cars are those who cannot afford them. It's my understanding that in Europe cars tend to be owned by the wealthy and by those who live in the outlying areas. The U.S. is one rather large outlying area...

I think the best English translation for the Turkish word for "to use a car" would probably be "to ride in a car." If you ride in a car you're the passenger. You are using the car but not actually DRIVING it.

Could someone more fluent in Turkish than I (basically any of you, heh) confirm or deny?

11.       TimRoy
27 posts
 29 Dec 2005 Thu 12:48 pm

Quoting erdinc:

I think when learning a language the best thing is to be flexible. Interestingly democrats learn different structured foreign languages easier. The point is to accept that things can be different than we would like them to be.



I'm curious by what you mean by "democrats." Would I be correct if I interpreted that as meaning "people living under democratic governments"?

12.       erdinc
2151 posts
 01 Jan 2006 Sun 07:29 pm

Quoting TimRoy:

I'm curious by what you mean by "democrats." Would I be correct if I interpreted that as meaning "people living under democratic governments"?



No I didnt meant that. Maybe that term wasnt the most suitable one. I will try to be more clear on this:

I think that if you learn a foreign language that is fundemantally different than yours you need to accept that things can exist in such ways that you would not would like them to exist. In other words, learning a very different foreign language requires the learner to show flexibility and sympathy to different ways of existence.

(12 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Random Pictures of Turkey
Most commented