Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
to a broken heart...
(22 Messages in 3 pages - View all)
[1] 2 3
1.       lululy
0 posts
 10 Jan 2006 Tue 07:40 am

can some1 pls translate the text for me?? pls help...

"i did not sleep last night, but cried hard for a long time, and thought of our problem again and again. i think you might be the same. actually, i don't want to hurt you, but there is really a great communication problem between us, we cannot know each other well, so it is better for us to seperate, for thinking our problems, mending our hearts and preparing for the future. anyway, thank you for being there for me and sharing my happiness. you are sweet to me, but not caring enough to know my need, which is a good communication. pls don't be sad and worried, we are not losing each other, we are still good friends, i'll never forget you and you'll be always in my heart. i hope you can always be happy, no matter how life goes! wish you all the bests in your army service. take care & happy bayram."

i know it is quite long, but pls help me...thank you~

2.       AlphaF
5677 posts
 10 Jan 2006 Tue 10:28 am

Have a heart...nobody writes letters like this to a guy in the Army...It is forbidden by law.

3.       ishtar7
46 posts
 10 Jan 2006 Tue 10:55 am

oh yes i think so...its not right to make him sad while he's doing his service, not his fault that he cannot communicate with u...he's in army remember

4.       enerodesinueve
164 posts
 10 Jan 2006 Tue 11:07 am

Wei! Neigh hao ma?
I hope you will be comforted..cos Arrgghh!!! NO.. not a DEAR JOHN letter Lululy That is really heartbreaking
I once had a very romantic relationship with a guy who served a certain mission (not army but something related to it) and I also once thought of giving up BUT my love for him took place so no matter how hard it was to be away from each other (we both had pains and communication was a huge problem) we went trough it.. tried our best..
He went home and told me how much grateful he is for giving him inspiration through out his mission and back... he thanked me for not giving up on him.. I was happy.. and still happy about it...

Think of it and HOLD ON. Do not do something which will give you regrets.

See ya around..

5.       lululy
0 posts
 10 Jan 2006 Tue 02:55 pm

Quoting ishtar7:

oh yes i think so...its not right to make him sad while he's doing his service, not his fault that he cannot communicate with u...he's in army remember



no...he is not in the army now~ he will be there in late Feb... i just want to tell him what i think now~ i don't mean to upset him!!

6.       Akasha
52 posts
 10 Jan 2006 Tue 03:02 pm

Lululy, I'm not an authority on Turkish men, but I DO know that his pride will not allow him to ask you to wait for him while he does his service. The men need something positive to hold onto and look forward to. If you don't break up with him now, it doesn't mean you're misleading him. And think of it this way, during this time, both of your communication skills could improve. Try to use this time to both of your advantage. Just my thoughts on it, I don't mean to tell you what to do, o.k.? Good luck with whatever you decide.

7.       lululy
0 posts
 10 Jan 2006 Tue 03:02 pm

Quoting enerodesinueve:

Wei! Neigh hao ma?
I hope you will be comforted..cos Arrgghh!!! NO.. not a DEAR JOHN letter Lululy That is really heartbreaking
I once had a very romantic relationship with a guy who is served a mission (not army but something related to it) and I also once thought of giving up BUT my love for him took place so no matter how hard it is to be away from each other ( we both had pains and communication was problem) we went trough it.. tried our best..
He went home and told me how much grateful he is for giving him inspiration through out his mission and back... he thanked me for not giving up on him.. I was happy.. and still is about it... Think of it and HOLD ON. Do not do something which will give you regrets.

See ya around..



to me he is important though, he doesn't know english, and it is hard to understand him by learning turkish slow...i hv confused whether we actually know each other or not?! i just want to seperate for a while, it doesn't mean that we won't be together again, but having time to have a clearer picture...are we going to be together? or is it good for us to be together?? i need time to think...
you have good cantonese...woow!!

8.       lululy
0 posts
 10 Jan 2006 Tue 03:34 pm

Quoting Akasha:

Lululy, I'm not an authority on Turkish men, but I DO know that his pride will not allow him to ask you to wait for him while he does his service. The men need something positive to hold onto and look forward to. If you don't break up with him now, it doesn't mean you're misleading him. And think of it this way, during this time, both of your communication skills could improve. Try to use this time to both of your advantage. Just my thoughts on it, I don't mean to tell you what to do, o.k.? Good luck with whatever you decide.



no...he did ask me to wait during his army, and gave me time to make decision. time = army service, this puts pressure on me again~

9.       lululy
0 posts
 10 Jan 2006 Tue 03:37 pm

i need this for telling him what i think at this moment...
pls help me!! and i delete a little bit...

"i did not sleep last night, but cried hard for a long time, and thought of our problem again and again. i think you might be the same. actually, i don't want to hurt you, but there is really a great communication problem between us, we cannot know each other well, so it is better for us to seperate, for thinking our problems, mending our hearts and preparing for the future. anyway, thank you for being there for me and sharing my happiness. you are sweet to me. pls don't be sad and worried, we are not losing each other, we are still good friends, i'll never forget you and you'll be always in my heart. i hope you can always be happy, no matter how life goes! wish you all the bests in your army service. take care & happy bayram."

10.       Akasha
52 posts
 10 Jan 2006 Tue 03:47 pm

Lululy, I think maybe word it a bit differently, :-S because the letter you wrote really does sound like you're saying goodbye. Will sending him a letter like that now, even though you feel you should, make the situation between you any better? I sympathise with your predicament, but reading what he said to you, he's come as close to begging you to stay committed to him without actually putting it in words. Yeah, I know the pressure can be tough, and I'm hardly qualified to give advice. The thing is, if you don't tell him and you meet someone else, you're going to feel as though you're unfaithful to him, right? On the other hand, you know that it's highly unlikely that he'll meet someone else in the army. Don't let him go to the army with a heavy heart. Don't let him know you're having doubts, whatever you do. Sometimes there is such a thing as too much honesty and I think you still care about him too much to hurt him needlessly.

(22 Messages in 3 pages - View all)
[1] 2 3
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Random Pictures of Turkey
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner