Icmeler colors blacklake
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / Practice Turkish

Practice Turkish

Add reply to this discussion
Hürriet - 1
1.       bod
5021 posts
 13 Jan 2006 Fri 07:39 pm

I'm trying to practice some translation (if this is more appropriate in the 'Translation' forum then please move it!)

I'm trying to translate this article and have only got a little way - all the capitalised words in the second paragraph of the body of the article are confusing me

Bakanlıktan otellere hijyen broşürü

Kültür ve Turizm Bakanlığı lejyoner hastalığı, sağlıklı mutfak, yiyecek içecek servisi ve konularında broşürler hazırlatarak otellere gönderdi.


Ministry issues hygiene brochure for hotels.

The Ministry of Culture and Tourism have sent brochures to hotels covering the subjects of legionnaire's disease, kitchen health and serving food and drink.


Am I somewhere close???


2.       angelina-Melek
107 posts
 14 Jan 2006 Sat 02:56 am

Very close

3.       bod
5021 posts
 14 Jan 2006 Sat 06:33 am

Quoting angelina-Melek:

Very close



- *BouNCe* -

4.       ramayan
2755 posts
 16 Jan 2006 Mon 04:25 am

keep away hehehehehhe

5.       bod
5021 posts
 16 Jan 2006 Mon 03:06 pm

Quoting ramayan:

keep away hehehehehhe



Keep away from who or what???

6.       ramayan
2755 posts
 17 Jan 2006 Tue 03:12 am

keep away from children bod...hehehhehehhe

7.       bod
5021 posts
 18 Jan 2006 Wed 06:23 am

Quoting ramayan:

keep away from children bod...hehehhehehhe



Don't worry ramayan - I will keep away from you lol

Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 20
(6 logged in)
Roswitha, Faruk, CANLI, DaveT, sarah80, tassia, more...
New in Forums
Translation please english to turki...
Noela: I am sending a package out to my inlaws while my husband is away. Woul...
Travelling to Turkey - personal exp...
turkoid: I went to Turkey in October. As a big fan of historical ... I reveled ...
HAPPY NEW YEAR 2009
lesluv: WOOHOO I´m having a James Bond Themed NYE party sneak previe...
The Translation Lounge
geniuda: Quoting thehandsom Well Geniuda, you are completely a FAIL...
turk - eng please really important
red1: tamam tatl ım o zaman biz sevgii değiliz arkada...
Burnaby article
DaveT: Marion wrote a good review of ... classic book "On Horseback Though As...
e-t pretty quick. PLEASE!!!
Queent: sana baskı yapmak istemem
E - T Please
luna_chick_212: What makes you so ... makes you stand out as one out of a ... is it yo...


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.