Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Translation please
1.       RAJA FATEHA
46 posts
 21 Jan 2006 Sat 06:24 am

I have been playing with my video camera and see again and again all your photo's and the video "and then,..and then" in Port Dickson. I will try to e-mail these photos and the video to you later. It is sad not to have our photo together. But at least these photos and video makes me smile and reminds me of our good times together.

By the way, I love your Nike T-Shirts that you gave me. On second thought, could have accepted more T-Shirts from you instead. 2 pairs of shirts,...not enough. Thank you so much again for Fabul that has been accompanying me all the time.

How is life there now after 2 weeks there? I hope you are happy with your family and Arda. I know you are worried about looking for job that seems to be a little bit of problem at the moment. Don't worry my prayers will always include you. Having said that I hope you too don't forget to pray and the most important thing is DON'T EVER GIVE UP. As for me, I have to work hard too. Hey, remember about "2 tennis ball and 1 racket"? ..... Are you wearing the ...... that I bought for you now ? I really missed you so much. I really hope you can tell me why can't I call you. Because I really don't understand why. Tell me. Write to me in Turkish if you have problem in English. I will get the translation done.

Meanwhile, Atif has gone to school and I am not feeling well these days. Will go for thorough check-up in a hospital soon. May be need to go for operation...I don't know. Hope not. I wish you, Arda and family in good health and remember, how much I really care for you and Arda ok. I would love to see Arda in internet wearing the pants, shirt and shoe from me. How about the red purse and red watch ? Everybody loves them ? Hope they do. Are you wearing the watch ? I hope you will love the watch and the person who bought the watch too....Will write to you again. Kisses, love and hugs to you and Arda.....

2.       mltm
3690 posts
 22 Jan 2006 Sun 04:21 pm

Video kameramla oynuyordum. Tekrar ve tekrar bütün fotolarına "ve sonra,..ve sonra" Port Dickson'daki videoya baktım. Bu fotoları ve videoyu sana sonra e-posta ile göndermeye çalışıcam. Birlikte bir fotomuzun olmaması üzücü. Ama en azından bu fotolar ve video beni gülümsetiyor ve birlikte geçirdiğimiz güzel zamanları hatırlatıyor.

Bu arada, bana verdiğin Nike tişÃ¶rtlerini seviyorum. Sonradan düşÃ¼ndüm de, daha fazla tişÃ¶rt kabul edebilirdim. 2 çift tişÃ¶rt,....yeterli değil. Bütün zaman boyunca bana eşlik eden Fabul için tekrar sana çok teşekkür ederim.

Orda şimdi 2 haftadan sonra hayat nasıl? Umarım eilenle ve Arda'yla mutlusundur. Şu anda biraz sorun gibi gözüken iş bulma konusunda üzgün olduğunu biliyorum. Üzülme, dualarımda herzaman sen olacaksın. Bunu söyledim de umarım sen de dua etmeyi unutmazsın ve en önemlisi "ASLA PES ETME". Bana gelince, ben de çok çalışmalıyım.
Hey, "2 tenis topu ve 1 raket"i hatırlıyor musun?.....Senin için aldığım ......şimdi giyiyor musun? Seni gerçekten çok özledim.Gerçekten neden seni aramamam gerektiğini söylemeni isterdim. Çünkü gerçekten neden olduğunu anlamıyorumç. Anlat bana. Eğer İngilizce'de sorunun varsa bana Türkçe olarak yaz. Tercüme ettiririm.

Bu arada, Atıf okula gitti ve bu günlerde kendimi iyi hissetmiyorum. Yakında hastaneye check-yaptırmaya gidicem. Belki operasyon gerekecek... Bilmiyorum. Umarım değildir. Sana, Arda'ya ve ailene sağlık diliyorum ve seni ve Arda'yı ne kadar önemsediğimi unutma, tamam mı? Arda'yı internette benim için pantalon, gömlek ve ayakkabı giyerken görmek isterdim. Kırmızı cüzdan ve saatten naber? Herkes seviyor mu? Umarım öyledir. Saati takıyor muusn? Umarım saati ve saati sana alan insanı da seversin...Sana tekrar yazacağım. Sana ve Arda'ya öpücüklerimi ve sevgilerimi gönderiyorum.....

3.       RAJA FATEHA
46 posts
 23 Jan 2006 Mon 04:42 am

Thank you very much.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most liked