Turkish Translation |
|
|
|
I need help with translating.
|
1. |
25 Jan 2006 Wed 12:01 am |
Cemal,
I know that we didn't have a lot of time to get to know one another but, the time we did have together was so much fun. I'm freaking out about you leaving and not knowing what is going to happen with the project but, I'll get though it. As you said I am a clever girl. I hope we can still keep in contact. You'll have to give me your address so that I can write you in Turkish. You are a very interesting man and I wish you well in whatever you choose to do. Take care of you and remember you are in my heart.
Always,
Me
|
|
2. |
25 Jan 2006 Wed 02:37 pm |
Quoting Arionna: Cemal,
I know that we didn't have a lot of time to get to know one another but, the time we did have together was so much fun. I'm freaking out about you leaving and not knowing what is going to happen with the project but, I'll get though it. As you said I am a clever girl. I hope we can still keep in contact. You'll have to give me your address so that I can write you in Turkish. You are a very interesting man and I wish you well in whatever you choose to do. Take care of you and remember you are in my heart.
Always,
Me |
Cemal,
Biliyorum, birbirimizi tanımak için çok zamanımız olmadı ama, birlikte çok eğlenceli vakit geçirdik. Ayrılacağın ve projeyle ne olacağını bilmediğim için deliye dönüyorum. Ama üstesinden gelicem. Dediğin gibi akıllı bir kızım. Umarım birbirimizlen teması kesmeyiz. Sana Türkçe birşeyler yazabilmem için bana adresini vermen gerekecek. Çok ilginç bir adamsın ve ne yapmayı seçersen seç sana başarılar diliyorum. Kendine iyi bak ve kalbimde olduğunu unutma.
Daima,
Ben
|
|
3. |
25 Jan 2006 Wed 03:17 pm |
Thank you so much! I check what I had started with and I need more work. So again thank you.
|
|
|