Karabük – Safranbolu Diyarbakir street market
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / Turkish Poetry and Literature

Turkish Poetry and Literature

Add reply to this discussion
Büyüleyici - Eledim eledim-Ercan Irmak
1.       Roswitha
3693 posts
 24 Dec 2007 Mon 09:26 am

http://www.youtube.com/watch?v=-GdpZy8fCRI&feature=related

2.       boradiz
119 posts
 28 Dec 2007 Fri 03:14 pm

Eledim Eledim Höllük Eledim

Erzurum-Muharrem Akkuş-Yücel Paşmakçı

Eledim Eledim Höllük Eledim,
Aynalı Beşikte Canan Bebek Beledim.
Büyüttüm Besledim Asker Eyledim,
Gitti De Gelmedi Canan Buna Ne Çare,
Yandı Ciğerim De Canan Buna Ne Çare.

Bir Güzel Simâdır Aklımı Alan,
Aşkın Sevdasını Canan Sineme Saran.
Bizi Kınamasın Ehl-i Dil Olan.
Gitti De Gelmedi Canan Buna Ne Çare,
Yandı Ciğerim De Canan Buna Ne Çare.

3.       boradiz
119 posts
 28 Dec 2007 Fri 03:26 pm


I sieved, sieved holluk (kind of soil used instead of diapers under a baby´s swaddling clothes according to TC dict.)
Rocked the beloved baby in cradle
I brought up, feeded, made a soldier
gone but did not retur, my beloved, no remedy (?)
My liver hurts(sorrow caused by the loss of one´s child) my beloved, no remedy

A beautiful face captivated my mind
bandaged my breast with the love of my beloved
dont condemn us, you the good speakers

4.       Roswitha
3693 posts
 28 Dec 2007 Fri 03:33 pm

Merci!

Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 24
(2 logged in)
vojislav2, Trudy, more...
New in Forums
"to say"
caliptrix: * ben geliyorum ** Does Turkish have? I ... think so. I think...
this should be easy ....can anyone ...
ZulfuLivaneli: You ... mind me trying anyhow? The ... phases are as follows: - t...
Turkish Marriage
yilgun-7: Marriage is marriage ... - ... ... marriage-, ... etc depend on tu...
Turkish to English Translation
Henry: Hi James, It helps ... when you write what you want to say in both En...
Eng to Turk please
Suzie: Quote: Thank you to all xxx
Discover the Music of Turkey - BBC ...
Waseem_UK: Apologies ... checked this now. Did you go? Anybody go? It was...
turk to english
ZulfuLivaneli: bir tane neyine yetmiyor i assume (o, context is greatly missed .....
check luften , :)
ahalliwell: so it would be this then - Sen benim ... . if its right ?


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.