Marmaris Castle Hosgeldiniz to my village
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / Turkish Poetry and Literature

Turkish Poetry and Literature

Add reply to this discussion
Bilge Karasu - Death in Troy
(36 Messages in 4 pages - View all)
1 2 3 [4]
30.       AlphaF
2651 posts
 13 Feb 2008 Wed 06:28 pm

Compared to Zsa Zsa Gabor, of course !

31.       AlphaF
2651 posts
 13 Feb 2008 Wed 06:34 pm

Quoting AEnigma III:

Quoting AlphaF:

Watch it ! Mind her delicate feelings...She is a virgin !



Partner
Where the hell have you been? Your dinner is cold



Problem..

32.       AEnigma III
1 posts
 13 Feb 2008 Wed 06:35 pm

Quoting AlphaF:


Problem..



Problem that your dinner is cold, or problem is reason for your absence ? lol

33.       portokal
2212 posts
 13 Feb 2008 Wed 06:36 pm

As a speaker of several common languages, i understand Zsa Zsa...

Hapiness depends very much on being independent from the point of views it relies upon. And Zsa Zsa, she knows what God means!...

34.       AlphaF
2651 posts
 13 Feb 2008 Wed 06:36 pm

The latter...

35.       AEnigma III
1 posts
 13 Feb 2008 Wed 06:36 pm

Quoting AlphaF:

The latter...



36.       AlphaF
2651 posts
 13 Feb 2008 Wed 06:51 pm

Thank you pd !....I will be ok...

(36 Messages in 4 pages - View all)
1 2 3 [4]
Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 18
(4 logged in)
mulle2005fcm, Irresistible, ZulfuLivaneli, hayder, more...
New in Forums
this should be easy ....can anyone ...
ZulfuLivaneli: I will try anyhow: ağzına ... senin ırıspı karı niye benim ... ...
"to say"
longinotti1: Söyle is more like "speak, tell, or even sing". In movi...
Turkish Marriage
yilgun-7: Marriage is marriage ... - ... ... marriage-, ... etc depend on tu...
Turkish to English Translation
Henry: Hi James, It helps ... when you write what you want to say in both En...
Eng to Turk please
Suzie: Quote: Thank you to all xxx
Discover the Music of Turkey - BBC ...
Waseem_UK: Apologies ... checked this now. Did you go? Anybody go? It was...
turk to english
ZulfuLivaneli: bir tane neyine yetmiyor i assume (o, context is greatly missed .....
check luften , :)
ahalliwell: so it would be this then - Sen benim ... . if its right ?


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.