Yoncakoy - Entering the beach Küçüksu Kasrı
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / Turkish Poetry and Literature

Turkish Poetry and Literature

Add reply to this discussion
MARE NOSTRUM -CAN YÜCEL
(12 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       thehandsom
3474 posts
 03 Mar 2008 Mon 11:37 am

MARE NOSTRUM -CAN YÜCEL


En uzun kosuysa elbet Türkiyede de Devrim,
O, onun en güzel yüz metresini kostu
En sekmez lüverin namlusundan firlayarak...
En hizlisiydi hepimizin,
En önce gögüsledi ipi...
Aciyorsam sana anam avradim olsun,
Ama ask olsun sana çocuk, ask olsun!
=============================

MARE NOSTRUM
(written for deniz gezmis)

If the revolution in Turkey is the longest run too,
He, run the most beautiful 100 meters of it
By shooting up from the barrel of a never failing gun.
He was the fastest of us all
He finished this race ahead of us all.
I swear to God, I never feel sorry for you.
But boy, I love you, I love you

Edip akbayram with the poem
http://uk.youtube.com/watch?v=7YbzV8chI00

2.       Roswitha
3693 posts
 03 Mar 2008 Mon 12:10 pm

Certainly quite a charismatic singer:
Edip Akbayram

3.       thehandsom
3474 posts
 03 Mar 2008 Mon 01:08 pm

Quoting Roswitha:

Certainly quite a charismatic singer:
Edip Akbayram


Actually, Deniz Gezmis, who is the poem itself written too, is more charismatic..
He is Che Guevara of Turkey..

4.       Roswitha
3693 posts
 03 Mar 2008 Mon 01:17 pm

All a matter of taste, I still prefer Edip

5.       adonis
1 posts
 03 Mar 2008 Mon 01:22 pm

Deniz Gezmiş bu memleketin bağımsızlığı uğruna kendi canını feda etti. bu memleketteki en delikanlı adamlardan biridir. dava arkadaşları olan Yusuf Arslan ve Hüseyin İnan ile beraber 6 Mayıs 1972 tarihinde Amerikancı faşist generaller tarafından idam edildi.

He was a self-sacrificing lad for his country. We'll never forget him...

6.       Roswitha
3693 posts
 03 Mar 2008 Mon 01:24 pm

Please explain, Adonis. I am listening.....and don't leave us in darkness, without English translation

http://www.turkishclass.com/forumTitle_23_28284

7.       catwoman
6824 posts
 03 Mar 2008 Mon 01:28 pm

Quoting adonis:

Deniz Gezmiş bu memleketin bağımsızlığı uğruna kendi canını feda etti. bu memleketteki en delikanlı adamlardan biridir. dava arkadaşları olan Yusuf Arslan ve Hüseyin İnan ile beraber 6 Mayıs 1972 tarihinde Amerikancı faşist generaller tarafından idam edildi.

He was a self-sacrificing lad for his country. We'll never forget him...


it's a rule to write here in english ado.

8.       adonis
1 posts
 03 Mar 2008 Mon 01:33 pm

Deniz Gezmiş

9.       thehandsom
3474 posts
 03 Mar 2008 Mon 01:38 pm

I think it is time to put up some images



and some more from google
http://images.google.co.uk/images?q=Deniz+Gezmi%C5%9F&ie=UTF-8&oe=utf-8&rls=org.mozilla:en-US:official&client=firefox-a&um=1&sa=N&tab=wi

10.       geniuda
922 posts
 03 Mar 2008 Mon 01:41 pm

By any chance..are you one of those behind this man? lol lol

(12 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 33
(6 logged in)
a_din_bt, rocco_barocco, hayder, Trudy, Lush, dalitsa, more...
New in Forums
sekilde ...
Lady_Metal: Oh yeah, another means for this same world.. it makes things ...
"to say"
ZulfuLivaneli: I think what he means by direct and indirect is Direct form: "Ben ......
t to e short
andreeva: In this site, you write your msn adress and password and it s...
Turkish to English Translation
ZulfuLivaneli: Yiyerek benziyor: maybe he´s trying to say: it looks as if he&ac...
Turkish Marriage
yilgun-7: Marriage is marriage ... - ... ... marriage-, ... etc depend on tu...
Eng to Turk please
Suzie: Quote: Thank you to all xxx
Discover the Music of Turkey - BBC ...
Waseem_UK: Apologies ... checked this now. Did you go? Anybody go? It was...
turk to english
ZulfuLivaneli: bir tane neyine yetmiyor i assume (o, context is greatly missed .....


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.