Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Poetry and Literature

Turkish Poetry and Literature

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
MARE NOSTRUM -CAN YÜCEL
(12 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       thehandsom
7403 posts
 03 Mar 2008 Mon 06:37 pm

MARE NOSTRUM -CAN YÃœCEL


En uzun kosuysa elbet Türkiyede de Devrim,
O, onun en güzel yüz metresini kostu
En sekmez lüverin namlusundan firlayarak...
En hizlisiydi hepimizin,
En önce gögüsledi ipi...
Aciyorsam sana anam avradim olsun,
Ama ask olsun sana çocuk, ask olsun!
=============================

MARE NOSTRUM
(written for deniz gezmis)

If the revolution in Turkey is the longest run too,
He, run the most beautiful 100 meters of it
By shooting up from the barrel of a never failing gun.
He was the fastest of us all
He finished this race ahead of us all.
I swear to God, I never feel sorry for you.
But boy, I love you, I love you

Edip akbayram with the poem
http://uk.youtube.com/watch?v=7YbzV8chI00

2.       Roswitha
4132 posts
 03 Mar 2008 Mon 07:10 pm

Certainly quite a charismatic singer:
Edip Akbayram

3.       thehandsom
7403 posts
 03 Mar 2008 Mon 08:08 pm

Quoting Roswitha:

Certainly quite a charismatic singer:
Edip Akbayram


Actually, Deniz Gezmis, who is the poem itself written too, is more charismatic..
He is Che Guevara of Turkey..

4.       Roswitha
4132 posts
 03 Mar 2008 Mon 08:17 pm

All a matter of taste, I still prefer Edip

5.       adonis
0 posts
 03 Mar 2008 Mon 08:22 pm

Deniz Gezmiş bu memleketin bağımsızlığı uğruna kendi canını feda etti. bu memleketteki en delikanlı adamlardan biridir. dava arkadaşları olan Yusuf Arslan ve Hüseyin İnan ile beraber 6 Mayıs 1972 tarihinde Amerikancı faşist generaller tarafından idam edildi.

He was a self-sacrificing lad for his country. We'll never forget him...

6.       Roswitha
4132 posts
 03 Mar 2008 Mon 08:24 pm

Please explain, Adonis. I am listening.....and don't leave us in darkness, without English translation

http://www.turkishclass.com/forumTitle_23_28284

7.       catwoman
8933 posts
 03 Mar 2008 Mon 08:28 pm

Quoting adonis:

Deniz Gezmiş bu memleketin bağımsızlığı uğruna kendi canını feda etti. bu memleketteki en delikanlı adamlardan biridir. dava arkadaşları olan Yusuf Arslan ve Hüseyin İnan ile beraber 6 Mayıs 1972 tarihinde Amerikancı faşist generaller tarafından idam edildi.

He was a self-sacrificing lad for his country. We'll never forget him...


it's a rule to write here in english ado.

8.       adonis
0 posts
 03 Mar 2008 Mon 08:33 pm

Deniz Gezmiş

9.       thehandsom
7403 posts
 03 Mar 2008 Mon 08:38 pm

I think it is time to put up some images



and some more from google
http://images.google.co.uk/images?q=Deniz+Gezmi%C5%9F&ie=UTF-8&oe=utf-8&rls=org.mozilla:en-US:official&client=firefox-a&um=1&sa=N&tab=wi

10.       geniuda
1070 posts
 03 Mar 2008 Mon 08:41 pm

By any chance..are you one of those behind this man? lol lol

(12 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Quote from Neset Ertas - gönül kimi seve...
indus1590: How would you translate these into English? ... kimi severse aşk ...
T-E
og2009: "Bir toplumda en ... ... birlik ve ... ve ... ... saygı, sevgi ve g&u...
Translate from Karadeniz Turkish dialect t...
Mehmet Iskandar: Harika! Karadeniz ... ... misiniz?
E to T my attempt!
Polyglot: Denizli thanks much
sorry duplicate post
Polyglot: Sorry
traditional turkish saying. 2 lines help p...
Karnov: Thank you for the help. Appriciate it.
E2T Please
gokuyum: ... olsun.
E to T my attempt!
denizli: Thankyou!
T-E
og2009: how can we translate this Turkish saying into good English saying? "i...
T-E
JNQ: "puts the case clearly" is not really a sentence I would use. I&...
e-t
ulak: bir ricam daha: could you live in these town where if/ when you meet ...
T-E
og2009: thank you very much
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Alphabet

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Numbers

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Özledim Seni...
(Missed You...)

Poem by Can Yücel
Story Past Tense

Turkish lesson by admin
Level: intermediate
Pool Pool

Picture by ReyhanL
Canım Seninle Olmak İstiyor
(I Want to Be with You)

Poem by Zuhal Olcay
Seviyorum Seni
(I Love You)

Poem by Nazım Hikmet
Korkuyorum
(I am Afraid)

Poem by Unknown
Seni Düşünmek
(Thinking of You)

Poem by Nazım Hikmet
Present Continuous Tense

Turkish lesson by admin
Level: intermediate