Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Poetry and Literature

Turkish Poetry and Literature

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
MARE NOSTRUM -CAN YÜCEL
(12 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       thehandsom
7403 posts
 03 Mar 2008 Mon 06:37 pm

MARE NOSTRUM -CAN YÃœCEL


En uzun kosuysa elbet Türkiyede de Devrim,
O, onun en güzel yüz metresini kostu
En sekmez lüverin namlusundan firlayarak...
En hizlisiydi hepimizin,
En önce gögüsledi ipi...
Aciyorsam sana anam avradim olsun,
Ama ask olsun sana çocuk, ask olsun!
=============================

MARE NOSTRUM
(written for deniz gezmis)

If the revolution in Turkey is the longest run too,
He, run the most beautiful 100 meters of it
By shooting up from the barrel of a never failing gun.
He was the fastest of us all
He finished this race ahead of us all.
I swear to God, I never feel sorry for you.
But boy, I love you, I love you

Edip akbayram with the poem
http://uk.youtube.com/watch?v=7YbzV8chI00

2.       Roswitha
4132 posts
 03 Mar 2008 Mon 07:10 pm

Certainly quite a charismatic singer:
Edip Akbayram

3.       thehandsom
7403 posts
 03 Mar 2008 Mon 08:08 pm

Quoting Roswitha:

Certainly quite a charismatic singer:
Edip Akbayram


Actually, Deniz Gezmis, who is the poem itself written too, is more charismatic..
He is Che Guevara of Turkey..

4.       Roswitha
4132 posts
 03 Mar 2008 Mon 08:17 pm

All a matter of taste, I still prefer Edip

5.       adonis
0 posts
 03 Mar 2008 Mon 08:22 pm

Deniz Gezmiş bu memleketin bağımsızlığı uğruna kendi canını feda etti. bu memleketteki en delikanlı adamlardan biridir. dava arkadaşları olan Yusuf Arslan ve Hüseyin İnan ile beraber 6 Mayıs 1972 tarihinde Amerikancı faşist generaller tarafından idam edildi.

He was a self-sacrificing lad for his country. We'll never forget him...

6.       Roswitha
4132 posts
 03 Mar 2008 Mon 08:24 pm

Please explain, Adonis. I am listening.....and don't leave us in darkness, without English translation

http://www.turkishclass.com/forumTitle_23_28284

7.       catwoman
8933 posts
 03 Mar 2008 Mon 08:28 pm

Quoting adonis:

Deniz Gezmiş bu memleketin bağımsızlığı uğruna kendi canını feda etti. bu memleketteki en delikanlı adamlardan biridir. dava arkadaşları olan Yusuf Arslan ve Hüseyin İnan ile beraber 6 Mayıs 1972 tarihinde Amerikancı faşist generaller tarafından idam edildi.

He was a self-sacrificing lad for his country. We'll never forget him...


it's a rule to write here in english ado.

8.       adonis
0 posts
 03 Mar 2008 Mon 08:33 pm

Deniz Gezmiş

9.       thehandsom
7403 posts
 03 Mar 2008 Mon 08:38 pm

I think it is time to put up some images



and some more from google
http://images.google.co.uk/images?q=Deniz+Gezmi%C5%9F&ie=UTF-8&oe=utf-8&rls=org.mozilla:en-US:official&client=firefox-a&um=1&sa=N&tab=wi

10.       geniuda
1070 posts
 03 Mar 2008 Mon 08:41 pm

By any chance..are you one of those behind this man? lol lol

(12 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Ottoman Turkish
JNQ: I would like to learn Ottoman Turkish, does anyone have any tips on wh...
sevdiğini what does it mean?????
JNQ: Maybe I´m wrong but I thought the suffix is not diği but dik + ...
Turkish to English translation
aruwin: I thought it was complete but there are still several parts left. I am...
What does \"göre\" mean?
puncashtein: Doctors and nurses have work uniforms according to ...
Arkadaşlar, help me
harp00n: Radyodan duydum, dün bir trafik kazası olmuş 3 kişi ... Gazet...
Arkadaşlar, help me
Altan0208: BELİRSİZ GEÇMİŞ ZAMAN Üç arkadaş New ... elli katlı bir ot...
translate
scalpel - -: Seeing you online, I just wanted to say hi. Hope you and the f...
Poems by Can Yucel
shahidraza7786: Must read Poems on ... Seperation etc:- Farzet Hiç ... ... Se...
T-E
og2009: O İNSANLAR O insanlar yalnızca radyo ... ... ....
can someone please translate this poem of ...
gokuyum: Nice poem.
T-E
og2009: EVREN, İNSAN, ÖFKE, SAVAŞ VE BARIŞ İnsan, do...
Contacting the Administrator
BP_3: Thank you so much!
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Introduction

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Korkuyorum
(I am Afraid)

Poem by Unknown
Alphabet

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Seni Düşünmek
(Thinking of You)

Poem by Nazım Hikmet
Adjective and noun clauses

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Pronouns 1

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Ayşe

Story by erdinc
Pronouns 2

Turkish lesson by admin
Level: beginner
lesson 4 - the suffix ´I can´

Turkish lesson by admin
Level: beginner