Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Poetry and Literature

Turkish Poetry and Literature

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
Sibel CAN - Eski Toprak
1.       behzadi_elham
78 posts
 06 Mar 2008 Thu 04:45 pm

Eski Toprak
Old Land

Boş ah etme a bülbül...
Ah nightingale, don't sight in vain...

Ne aşık kaldı ne de gül...
Neither lover nor flower remained...

Göç etmiş eski sevdalar...
Old loves went away...

Şimdi mevsim en son eylül...
Now it's the last day of September...

Çok eskiden adı varmış...
Long long ago it has a reputation...

Başka bir tadı varmış...
It has a pleasure...

Adam gibiymiş...
It was real...

Sevmeler...
Loves...

Ne düzenbaz sevişmeler...
False loves didn't exist

Ne vedasız gitmeler..
Depatures without farwell didn't exist...

Yokmuş böyle bahaneler...
There wasn't such excuses...

Vedalaşıp Son Eylül'de...
They said farwell on the last day of September

Dökülmüşler yaprak yaprak...
They have been sheded like the leaves (they all passed away)

O siyah beyaz aşkların...
Ah white and black loves...

Adı şimdi Eski Toprak...
Now it's called old land...

Translated by: Elham BEHZADI

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented