Kemer Cistern with 1001 Columns
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / Practice Turkish

Practice Turkish

Add reply to this discussion
Gelincik
1.       si++
520 posts
 23 May 2008 Fri 08:21 am

Uzaklarda bir köyde, çocuğu doğmadan kocası ölmüş, tek başına yaşayan hamile bir kadın kendisine arkadaş olması açısından dağda yaralı olarak bulduğu bir gelinciği evinde beslemeye başlar.

Gelincik kadının yanından bir an bile ayrılmaz. Her ne kadar evcil bir hayvan olmasa da, oldukça uysallaşır.

Bir kaç ay sonra kadının çocuğu doğar. Tek başına tüm zorluklara göğüs germek ve yavrusuna bakmak zorundadır.

Günler geçer ve kadın bir gün bir kaç dakikalığına da olsa evden ayrılmak ve yavrusunu evde bırakmak zorunda kalır...

Gelincikle bebek evde yalnız kalmışlardır.

Aradan biraz zaman geçer ve anne eve gelir.

Gelinciği ve kanlı ağzını görür.

Anne çıldırmışçasına gelinciğe saldırır ve oracıkta öldürür hayvanı.

Tam o sırada içerdeki odadan bir bebek sesi duyulur.

Anne odaya yönelir... Ve odada beşiği, beşiğin içindeki bebegi ve bebegin yanında duran parçalanmış bir yılanı görür...

Einstein'ın söylediği rivayet edilen bir söz var:

'İnsanlardaki önyargıyı parçalamak benim atomu parçalamamdan çok daha zor'

ÖNYARGININ OLMADIĞI!
EN GÜZEL GÜNLER SİZLERİN OLSUN

2.       uzeyir
246 posts
 24 May 2008 Sat 04:16 am

Teşekkürler!

Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 46
(15 logged in)
ISKOC, TheAenigma, etimologist, marmarisliii, sonunda, ZulfuLivaneli, seker, lady in red, cakemos, Iceheart_Omnis, vanchef, Nisreen, TheresaJana, Trudy, paulah, more...
New in Forums
Türkçe > İngilizce lütfen
paulah: Thank you
turkish to english plz
TheAenigma: Is this request someone ... msn ...
The Translation Lounge
TheAenigma: I am really tired tonight. Just take anything you want.....I ... ... ...
Travelling to Turkey - personal exp...
thehandsom: What a beautiful post about Istanbul And regarding ... being ...
Drugs in MILITARY!!!!?
Kelebek: Hi everyone, I am sure the answer to my question is only opinions ...
Tur to Eng Please :)
TheresaJana: ohh yeah! thank you both.
Türkçe > İngilizce lütfen
paulah: Many Thanks
Ertugrul Ozkok: Would a Turk elect ...
Trudy: Do you need some attention, dear?


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.