Afyon - Monument of  Aslantas Mahmure Kalesi
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / Practice Turkish

Practice Turkish

Add reply to this discussion
Short story about a snake - are there any mistakes?
1.       JimM
8 posts
 26 May 2008 Mon 12:33 pm

Hi, I've written a very short story in order to practice tenses and adjectives. I wonder if anybody would mind proofreading it?
Here goes:

Bir yalın, açdı.
Yalın, küçükdi. Yalın, yeşildi.
Küçük yeşil yalın büyük bir yaprak buldı.
Küçük yeşil yalın yaprak yedi.
Şimdi o aç değil!

2.       uzeyir
225 posts
 26 May 2008 Mon 01:01 pm

Quoting JimM:

Hi, I've written a very short story in order to practice tenses and adjectives. I wonder if anybody would mind proofreading it?
Here goes:

Bir yalın, açdı.
Yalın, küçükdi. Yalın, yeşildi.
Küçük yeşil yalın büyük bir yaprak buldı.
Küçük yeşil yalın yaprak yedi.
Şimdi o aç değil!


yılan
açtı
küçüktü
buldu

3.       sago
618 posts
 26 May 2008 Mon 01:02 pm

Bir Yılan, açtı.
Yılan, küçükdü. Yılan, yeşildi.
Küçük yeşil Yılan büyük bir yaprak buldu.
Küçük yeşil Yılan yaprağı yedi.
Şimdi o aç değil!

4.       JimM
8 posts
 26 May 2008 Mon 01:05 pm

Thanks guys! I had no idea I was spelling snake incorrectly - how embarrassing!

Thank you so much for your help.

5.       uzeyir
225 posts
 26 May 2008 Mon 01:06 pm

Quoting uzeyir:

Quoting JimM:

Hi, I've written a very short story in order to practice tenses and adjectives. I wonder if anybody would mind proofreading it?
Here goes:

Bir yalın, açdı.
Yalın, küçükdi. Yalın, yeşildi.
Küçük yeşil yalın büyük bir yaprak buldı.
Küçük yeşil yalın yaprak yedi.
Şimdi o aç değil!


yılan
açtı
küçüktü
buldu


açtı or açdı? I always mix it up My Turkish's getting worse

6.       uzeyir
225 posts
 26 May 2008 Mon 01:08 pm

Quoting JimM:

Thanks guys! I had no idea I was spelling snake incorrectly - how embarrassing!

Thank you so much for your help.


I was confused about yalın,though
Yalın means nominative and we've got a singer called Yalın XD

7.       JimM
8 posts
 26 May 2008 Mon 01:21 pm

Quoting uzeyir:


I was confused about yalın,though
Yalın means nominative and we've got a singer called Yalın XD




It would seem that:

Yazımın yılanı, yalan yanlış!

8.       Chantal
540 posts
 26 May 2008 Mon 01:28 pm

Quoting uzeyir:

Quoting uzeyir:

Quoting JimM:

Hi, I've written a very short story in order to practice tenses and adjectives. I wonder if anybody would mind proofreading it?
Here goes:

Bir yalın, açdı.
Yalın, küçükdi. Yalın, yeşildi.
Küçük yeşil yalın büyük bir yaprak buldı.
Küçük yeşil yalın yaprak yedi.
Şimdi o aç değil!


yılan
açtı
küçüktü
buldu


açtı or açdı? I always mix it up My Turkish's getting worse



açtı and küçüktü as far as I know lol

9.       uzeyir
225 posts
 26 May 2008 Mon 02:56 pm

Quoting Chantal:

Quoting uzeyir:

Quoting uzeyir:

Quoting JimM:

Hi, I've written a very short story in order to practice tenses and adjectives. I wonder if anybody would mind proofreading it?
Here goes:

Bir yalın, açdı.
Yalın, küçükdi. Yalın, yeşildi.
Küçük yeşil yalın büyük bir yaprak buldı.
Küçük yeşil yalın yaprak yedi.
Şimdi o aç değil!


yılan
açtı
küçüktü
buldu


açtı or açdı? I always mix it up My Turkish's getting worse



açtı and küçüktü as far as I know lol


Who's your teacher?

Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 39
(11 logged in)
hayder, justinetime, threemonkeys, tutaritta, tenmadison, fairyqueene, Orchid2186, tori___, Nisreen, ümit~hope, wadjas, more...
New in Forums
uymak yoksa uyumak mu
Nisreen: Good to know that !!!! saol
Murat the Rat - a dudu tale
catwoman: Well... ... my thoughts exactly too. And according to this def...
Lütfen, eng > tur, short, thanks!!
natiypuspi: Evet, onu biliyorum ... O iyi. Mektubu ... ... Ben de seni ...
ikamet
lady in red: You can get a residency permit for 1, 2 or 5 years. If you ar...
Car bomb in Mersin
Trudy: The bomb yesterday in the south of Turkey that injured 13 policemen an...
Lütfen, tur > eng, short, thanks!!
sara-dk: ... Im thankful for the help!
translation check please tur-eng
pmitride: ... << ... : I ... write + e/a = I ... write ... : I´m bu...
short TR > EN - economic
MarioninTurkey: The bit you got stuck on. The ... is at the head of the l...


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.