Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Pls help translation Turkish-English
1.       Moongirl
55 posts
 02 Mar 2006 Thu 03:37 pm

Thank you for your advance.

Selam askim oncelikle soylemek istiyorum senin saglik durumuna cok uzuldum bu gun calisirken kafam hic yerinde degildi hep seni dusundum elim ayam yoldan kesildi. Biliyormusun bi yandan snaslisin cunku erken teshis yaptin bu da senin colayca tedavi olman demektir bak bitanem kisa kesicam su an internet kafedeyim fazla vaktim yok sana az once seni kolaylik la tedavi edicek makinani resmini ve bilgilerini gonderdim bu makina 6 ay once turkiyeye gelmis ve simdi bildimkadariyle cok basarili ve kesinlikle hic bir yan etkisi yok , sana telefonda sordugum sey tumorun hangi turden oldunu oyrenmek istedim onlar iki cesitir bitanesi durmadan ureme yapar digeriyse hic bumez ve oldugu buyuklukte kalir bunu bilmemiz gerekiyor buda tabiki 2 ay sonra oyreniceksin diger beyin skeneri yaptirdiktan sonra. Thaylantan bu makinadan varmi bilmiyorum ama arastirsan iyi olur eger varsa cok iyi olur ama olsaydi da senin doktorun soylerdi herhalde neyse almaniyada oldunu biliyorum ama su an holandada varmi bilmiyorum bundan 2 yil oncesi avrupada sadece almanyada vardi simdi belki artik Holandada da vardir ama bunu arastirman lazim ve elini cabuk tut askim tamai . Senin holandadaki calistigin sirkete bagli sigortan olmasi lazim ve butun hastane masraflarini karsilamasi lazim cunku boyle bir tedavi pahali dir. Bitanem holandadaki arkadaslarina sor ve arastir , almaniyadaki makinanin bulundugu hastanenin telf numaralari vardi ama su an bulamiyorum ama sen burdaki asrkadaslarina soylersen onlar sana burdaki doktorlara sorup sana bilgi verir tamami burda kimseden saklamana gerek yok bir an evel makinanin holandada bulunup bulunmadini oyrenmen lazim tamami askim simdi kalkmam lazim cunku kapatiyorlar hem hic birseyden korkma yaninda ben varim elimden geldigi kadar sana destek cikmaya calisicam seni seviyorum ve bosuna goz yasi dokme 2006 senesindeyiz hersey duzelicek sen sadece makinanin yerini bul kendine cok cok iyi bak seni seviyorum ve beslenmene dikat et bai bai optum.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked