Tuz Gölü (Salt Lake) KervanBEACH hotel,Ayvalik
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / Travelling to Turkey

Travelling to Turkey

Add reply to this discussion
Travelling to Turkey - personal experiences
(11 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       catwoman
5803 posts
 20 Jul 2008 Sun 12:42 pm

Have you traveled to Turkey recently? In this thread please tell us where in Turkey you have visited, what you liked and didn´t like, what suggestions you have for people who are planning to visit that place... etc.

As much as possible, please try to include information about transportation, accommodation, attractions, food options, is it a touristy/non-touristy area...etc.

2.       DaveT
43 posts
 20 Jul 2008 Sun 10:37 pm

For what it´s worth, my last visit to Turkey, to the wedding of two of my friends, merited a mention in the local news.

http://www.erzincan.net/index.php?option=com_content&task=view&id=3795&Itemid=101

Munzur Gözelerini is a wonderful place and well worth a visit but of course my friends´ wedding, as well as being able to see many other friends, made it special to me.

Everyone I encountered was very friendly but it helped a lot that I was traveling with a group of Turkish people, including local Ovacık and Tunceli people. I suspect I would have had some difficulties had I been on my own.

We went through quite a number of checkpoints, albeit with no problems.

3.       Trudy
3620 posts
 03 Aug 2008 Sun 12:58 pm

I´m thinking of translating my latest essay about my roundtrip in summer 2007. Thinking just because it will take much time and I just can´t sit that long yet. And if it is translated I might upload it as an essay here (I promise to leave it there, no matter what... ).

But, then I need the help of native English speakers. My English may seem ok but I do know from previous essays I make many, many grammatical mistakes. So, if I have it translated - which will take weeks at least! - is there anyone who can correct it for me? (It is a quite long story, sorry I´m always extensive in my descriptions and experiences.)

4.       lauralee85
33 posts
 03 Aug 2008 Sun 01:22 pm

I would be willing to help edit your paper for any grammatical mistakes! Just let me know when it´s ready

5.       girleegirl
2643 posts
 03 Aug 2008 Sun 04:29 pm

Quoting Trudy:

I´m thinking of translating my latest essay about my roundtrip in summer 2007. Thinking just because it will take much time and I just can´t sit that long yet. And if it is translated I might upload it as an essay here (I promise to leave it there, no matter what... ).

But, then I need the help of native English speakers. My English may seem ok but I do know from previous essays I make many, many grammatical mistakes. So, if I have it translated - which will take weeks at least! - is there anyone who can correct it for me? (It is a quite long story, sorry I´m always extensive in my descriptions and experiences.)


I´d be glad to help you Trudy.

6.       Leelu
1684 posts
 03 Aug 2008 Sun 08:40 pm

Quoting Trudy:

I´m thinking of translating my latest essay about my roundtrip in summer 2007. Thinking just because it will take much time and I just can´t sit that long yet. And if it is translated I might upload it as an essay here (I promise to leave it there, no matter what... ).

But, then I need the help of native English speakers. My English may seem ok but I do know from previous essays I make many, many grammatical mistakes. So, if I have it translated - which will take weeks at least! - is there anyone who can correct it for me? (It is a quite long story, sorry I´m always extensive in my descriptions and experiences.)


You can count me in too if you need help Trudy!!

7.       Trudy
3620 posts
 04 Aug 2008 Mon 01:43 am

Leelu, GG and Laura85: thanks for offering help. I´ll let you know by PM when I have finished a part.

8.       Elisabeth
2762 posts
 04 Aug 2008 Mon 11:35 am

Quoting Trudy:

I´m thinking of translating my latest essay about my roundtrip in summer 2007. Thinking just because it will take much time and I just can´t sit that long yet. And if it is translated I might upload it as an essay here (I promise to leave it there, no matter what... ).

But, then I need the help of native English speakers. My English may seem ok but I do know from previous essays I make many, many grammatical mistakes. So, if I have it translated - which will take weeks at least! - is there anyone who can correct it for me? (It is a quite long story, sorry I´m always extensive in my descriptions and experiences.)



Whatever you need, Trudy....just PM me.

9.       Elisabeth
2762 posts
 04 Aug 2008 Mon 11:40 am

My last trip to Turkey was in 2007. I flew to Istanbul and stayed there for a few days to recover. I did my usual round of shopping and bargain hunting in the markets. I then flew to Bodrum, rented a car and drove to Akbuk where we have a beach house that we stay in. The worst part of the trip was the cost of gasoline...not only for my car but for the propane I needed for our home.

We visited Ephesus, and drove to Izmir to visit friends. We also took an overnight trip in my husband´s village and visited family. Mostly we just relaxed on the beach, cooked wonderful meals and enjoyed the quiet.

10.       Trudy
3620 posts
 04 Aug 2008 Mon 11:59 am

Quoting Elisabeth:

My last trip to Turkey was in 2007. I flew to Istanbul and stayed there for a few days to recover. I did my usual round of shopping and bargain hunting in the markets. I then flew to Bodrum, rented a car and drove to Akbuk where we have a beach house that we stay in. The worst part of the trip was the cost of gasoline...not only for my car but for the propane I needed for our home.

We visited Ephesus, and drove to Izmir to visit friends. We also took an overnight trip in my husband´s village and visited family. Mostly we just relaxed on the beach, cooked wonderful meals and enjoyed the quiet.



And where is the essay of this trip?

(11 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 21
(6 logged in)
caliptrix, Lifemate, SuiGeneris, eniser, hubbabubba, pgeorgalas, more...
New in Forums
turkish to english please
goldiemazda99: thank you
Ask your teacher - Alper´s gr...
tenmadison: fantastic ... caliptrix i really appreciate your help
Black Sea News (Zaman)
Roswitha: US survey vessel transits straits hours after naval destroye...
US navy ships, sails under Bosphoru...
Roswitha: ... navy delivers weapons to Georgia under the guise of ... aidNATO ha...
translation please
Vauxhall: Burda hava kotu, cok soguk. Meryem hasta. Seni ozledik, Lutfen...
Members of the Sentence
CANLI: 1. ... is the verb 2. Ben is the subject ... Doğru mu ? Btw...
Ask your teacher - erdinc´s g...
CANLI: - ... Seems i have a HUGE problem with them ! Here,i chose l&#...
Lutfen yardim edebilir misiniz?
Vauxhall: you are welcome


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.