Ancient Troy remains Haydar Pasa
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Turkish to English Please
1.       Cyon04
5 posts
 27 Jul 2008 Sun 06:50 am

Üç Kalp


Karar ver artık kimi daha çok sevdiğine
Kararsız olma sen üzme herkesi
Kalbinde kim var o mu yoksa ben miyim
Bilmek isterim yolumu çizeyim

Sen de üzgünsün bu hayattan hem de nasıl
Bir kalpte iki kalp nasıl yaşanır
İki kişi seven iki defa ölürmüş
Bir kalp yalnız bir kalbi düşünürmüş

Ah sen üzgün ah ben üzgün
O da üzgün yapma herkes de üzgün

Ah sen üzgün ah ben üzgün
O da üzgün yapma herkes de üzgün

Gözler beni arar kalbin onu düşünür
Tercih yap sonra üç kalp birden ölür
Görülmemiştir böyle aşk inan dünyada
Ne biçim sevgi üç kalp bir arada


Sen de üzgünsün bu hayattan hem de nasıl
Bir kalpte iki kalp nasıl yaşanır
İki kişi seven iki defa ölürmüş
Bir kalp yalnız bir kalbi düşünürmüş

Ah sen üzgün ah ben üzgün
O da üzgün yapma herkes de üzgün

Ah sen üzgün ah ben üzgün
O da üzgün yapma herkes de üzgün

Ah sen üzgün ah ben üzgün
O da üzgün yapma herkes de üzgün

Ah sen üzgün ah ben üzgün
O da üzgün yapma herkes de üzgün

2.       fcs
254 posts
 31 Jul 2008 Thu 05:12 am

My try.

Quoting Cyon04:

Üç Kalp (Three hearts)


Karar ver artık kimi daha çok sevdiğine
Kararsız olma sen üzme herkesi
Kalbinde kim var o mu yoksa ben miyim
Bilmek isterim yolumu çizeyim

"From now on decide whom you love more
Don´t be unstable, dont make everybody upset
Who belongs to your heart, him/her or me?
I Would like to know it to make my own way"

Sen de üzgünsün bu hayattan hem de nasıl
Bir kalpte iki kalp nasıl yaşanır
İki kişi seven iki defa ölürmüş
Bir kalp yalnız bir kalbi düşünürmüş

You are pretty unhappy in this life as well.
How can two hearts can live in one heart?
Love two guys, die two times.
A heart thinks about only one heart.



Ah sen üzgün ah ben üzgün
O da üzgün yapma herkes de üzgün

Oh you are upset, oh i am upset
He(she) is upset too, like everybody.

Ah sen üzgün ah ben üzgün
O da üzgün yapma herkes de üzgün

Gözler beni arar kalbin onu düşünür
Tercih yap sonra üç kalp birden ölür
Görülmemiştir böyle aşk inan dünyada
Ne biçim sevgi üç kalp bir arada

Your eyes are looking forward me but heart thinks about him(her)
Make your choise otherwise three hearts are gonna die.
This love is extraordinary, belive me
What kind of a love is this, three hearts together.


Sen de üzgünsün bu hayattan hem de nasıl
Bir kalpte iki kalp nasıl yaşanır
İki kişi seven iki defa ölürmüş
Bir kalp yalnız bir kalbi düşünürmüş

Ah sen üzgün ah ben üzgün
O da üzgün yapma herkes de üzgün

Ah sen üzgün ah ben üzgün
O da üzgün yapma herkes de üzgün

Ah sen üzgün ah ben üzgün
O da üzgün yapma herkes de üzgün

Ah sen üzgün ah ben üzgün
O da üzgün yapma herkes de üzgün

3.       MarioninTurkey
3957 posts
 31 Jul 2008 Thu 05:25 am

Great! Just a few suggestions:

Kararsız olma sen üzme herkesi
Don´t waiver (or don´t be undecided), dont make everybody upset


Bilmek isterim yolumu çizeyim
I Want to know so I can decide which way to go(or get on with my life)

Gözler beni arar kalbin onu düşünür
Your eyes search for me but your heart thinks about him(her)

Görülmemiştir böyle aşk inan dünyada
Believe me, the world has never seen a love like this before


the song reminds me of Princess Diana´s comment: there were 3 of us in the marriage.

4.       Cyon04
5 posts
 11 Aug 2008 Mon 04:05 am

OMG, this was supose to be "Our Song" and it´s talking about another guy. Well, at least i think we broke up today.

5.       Cyon04
5 posts
 12 Aug 2008 Tue 07:05 am

Ok, we didn´t break up. But tell me what you think. What is this song talking about? I don´t understand. 3 hearts?

1 my heart

2 her heart

3 what?

Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 23
(4 logged in)
tassia, CANLI, shizuma, Tannaz, more...
New in Forums
Turkish Marriage
yilgun-7: Marriage is marriage ... ... ... marriage-, ... etc depend on turkis...
Turkish to English Translation
Henry: Hi James, It helps ... when you write what you want to say in both En...
this should be easy ....can anyone ...
Joecamel: azina siciym senin irispi kari niye benim ...
Eng to Turk please
Suzie: Quote: Thank you to all xxx
Discover the Music of Turkey - BBC ...
Waseem_UK: Apologies ... checked this now. Did you go? Anybody go? It was...
turk to english
ZulfuLivaneli: bir tane neyine yetmiyor i assume (o, context is greatly missed .....
check luften , :)
ahalliwell: so it would be this then - Sen benim ... . if its right ?
t to e short
cab2007: Thanks Andreeva. Can someone tell me what this website is all about? I...


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.