Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Please verify my interpretation of cooking instruction
1.       mutlu101
103 posts
 10 Sep 2008 Wed 10:49 pm

Could someone let me know if I understood the cooking directions below correctly.

I think I need to boil 3.5 cups of water, cook for 20 mins, let sit for 5 mins thn put in serving bowls.  Is this correct?  Also, is 3.5 "su bardagi" equal to 3.5 8 oz cups or is it a 6oz cup??

If I missed anything please let me know.

 

 

Instructions in Turkish are:

1) 3.5 su bardagi suyu bir bir tencereye koyup uzerine poseti basaltin.

2) Orta ateste surekli karishirarak pisirin.  Kaynamaya baslayinca acagi kisin ve tencere kapagini kapatmadan 20 dakika daha kaynamaya birakin.  Daha sonra ocaktan alip arada karistirarak 5 dakika sogutun.

3) 5 dakika kadar beklettikten sonra ustunu susleyip ilik olarak hemen veya busdalabinda soguttuktan sonra servis yaprin.

 

THANKS for your help!!  {#lang_emotions_bigsmile}

 

2.       erdinc
2151 posts
 10 Sep 2008 Wed 11:55 pm

1 su bardağı means 200ml.

3.5 would be 700 ml.

 

3.       mutlu101
103 posts
 11 Sep 2008 Thu 04:41 am

Thank you Erdinc!  I´ve never been sure about that.

 

Does anyone know if I got the translation basically correct?

4.       Deli_kizin
6376 posts
 11 Sep 2008 Thu 04:55 am

 

Quoting mutlu101.

 Instructions in Turkish are:

1) 3.5 su bardagi suyu bir bir tencereye koyup uzerine poseti basaltin.

2) Orta ateste surekli karishirarak pisirin.  Kaynamaya baslayinca acagi kisin ve tencere kapagini kapatmadan 20 dakika daha kaynamaya birakin.  Daha sonra ocaktan alip arada karistirarak 5 dakika sogutun.

3) 5 dakika kadar beklettikten sonra ustunu susleyip ilik olarak hemen veya busdalabinda soguttuktan sonra servis yaprin.

 

 

 1) Put 3.5 waterglasses of water into a pan and empty the package above it

 2) Cook on middle fire while stirring al the time. When it starts to boil, lower the fire and leave to cook for 20 more minutes without closing the lid. Afterwards, take it from the stove, and let it wait for 5 minutes while stirring now and then.

 3) after letting it wait for 5 minutes, decorate it (probably with some tomato-butter-sauce or with red pepper or anything) and serve immediately while lukewarm, or after letting it cool down in the refridgerator.

 

5.       mutlu101
103 posts
 11 Sep 2008 Thu 05:33 am

Excellent - Thank you very much!!!

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented