pupils playing chess Mersin
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
short eng-turk sms corrections wanted please
1.       tinababy
423 posts
 07 Oct 2008 Tue 09:07 am

Message already sent and I got a reply so it must have been understood - still don´t know if it was correct though!!

 

Do you have an email address? I want to send you some photos of us together.

 

Sen email adresin var mı? Seni beraber bazı fotolar göndermek istiyorum.

 

I know this is very "peigeon" Turkish but I think it will be understood - unless I am way off the mark.

I will be very grateful for all corrections

Thanks

2.       Merih
478 posts
 07 Oct 2008 Tue 02:22 pm

 

Quoting tinababy

Message already sent and I got a reply so it must have been understood - still don´t know if it was correct though!!

 

Do you have an email address? I want to send you some photos of us together.

 

Sen email adresin var mı? Seni beraber bazı fotolar göndermek istiyorum.

 

I know this is very "peigeon" Turkish but I think it will be understood - unless I am way off the mark.

I will be very grateful for all corrections

Thanks

 

 It is understandable but wourl be correct in this way:

 

Senin (you may omit senin as well) email adresin var mı?  Sana beraber çektirdiğimiz resimleri / fotoğrafları yollamak istiyorum.

 

By the way, all of your homework evaluated.. good job.

3.       tinababy
423 posts
 07 Oct 2008 Tue 02:30 pm

 

Quoting Merih

 It is understandable but wourl be correct in this way:

 

Senin (you may omit senin as well) email adresin var mı?  Sana beraber çektirdiğimiz resimleri / fotoğrafları yollamak istiyorum.

 

By the way, all of your homework evaluated.. good job.

 

 Thanks I got the email address so mission accomplished. As for the homework I don´t think my marks are as good as they should be but I will keep trying!!!

Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 26
(5 logged in)
shaguapo, nataleejms, lady in red, lesluv, shanahan, more...
New in Forums
Common Greeting
Henry: try clicking the link below ...
Future or Present?
si++: ... means an intention also. Actually its future tense usage is a late...
turkish to english pls
ZAMPARA: merhaba. aslında sana bir daha mesaj ... bunun anlamsız olduğunu bi...
eng to turk please
Merih: ... bilmiyorum ama ... istiyorum. Daha kolay ... diye bunu ....
Turkish to English Please :)
Merih: It is too long, but basically it says that, your girl friend ...
turkish to english please
Merih: I understand Corinne, hmmm, Şişli is close to us. I ... thin...
english to turkish
Merih: Bir arkadaş sana yardımcı olmak ... hatalarını ...
Dolmalık Patlıcan
Melek74: Does anyone know ... the best way to hydrate dried eggplant for dolmas...


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.