Upper Düden Waterfalls Marina II
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
TURK=ENG please :)
1.       ask80
148 posts
 07 Oct 2008 Tue 11:16 am

-neden sordun güselsin tabi?

- 1 hangisidi ki?

- görsem derdim zati,  sinsi işte arkadan yaklaşıo=)

solun kuvvetli değil senin bişey olmas

2.       Merih
478 posts
 07 Oct 2008 Tue 01:31 pm

 

Quoting ask80

-neden sordun güselsin tabi?

- 1 hangisidi ki?

- görsem derdim zati,  sinsi işte arkadan yaklaşıo=)

solun kuvvetli değil senin bişey olmas

 

 -of course you are beautiful, why did you ask?

- who was the first / winner?

- If I have seen him, I would have told you.. see, he is sly, approaching from the rear.

- your left is not strong, nothing will happen.

3.       Merih
478 posts
 07 Oct 2008 Tue 01:32 pm

 

Quoting ask80

-neden sordun güselsin tabi?

- 1 hangisidi ki?

- görsem derdim zati,  sinsi işte arkadan yaklaşıo=)

solun kuvvetli değil senin bişey olmas

 

 -of course you are beautiful, why did you ask?

- who was the first / winner?

- If I have seen him, I would have told you.. see, he is sly, approaching from the rear.

- your left is not strong, nothing will happen.

4.       ask80
148 posts
 07 Oct 2008 Tue 01:42 pm

Çok teşekkür ederim Merih

Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 34
(13 logged in)
maryilyons, nan_1971, riam moon, ola, Emm84, bodrumstyle, nikimyok, cennet81, Hunter2, efendim, kurtlovesgrunge, Liu, Irishclove, more...
New in Forums
Dolmalık Patlıcan
Irishclove: OK I read your post again and it seems ... asking the opposite. To mak...
Common Greeting
Irishclove: Oh well, I wish i could spell though. Quote: Mother Theresa Go...
help. Turkish to danish....
kurtlovesgrunge: You need to sue for divorce in Turkey...
Need legal help in Istanbul!! Pleas...
maryilyons: On my last trip to Istanbul I purchased two very expensive carpets fro...
eng to turkish, soon please
kurtlovesgrunge: ...
short T-E Please
Henry: I am a learner so this is an ... challenge to translate, but hopefully...
Future or Present?
si++: ... means an intention also. Actually its future tense usage is a late...
turkish to english pls
ZAMPARA: merhaba. aslında sana bir daha mesaj ... bunun anlamsız olduğunu bi...


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.