Merdiven Sokak Boat
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
şey
1.       ZulfuLivaneli
376 posts
 07 Oct 2008 Tue 05:30 pm

Şey,  eh,......

 

Sometimes in the middle of a conversation, you can  hear someone starting a sentence with ´Şey, ....´

 

It seems as if the speaker uses that ´Şey,´  to give himself some time to think about the rest

of the sentence, so it would have no particular meaning.

 

Is this correct, and if not, what´s the meaning of it?

 

 

2.       insallah
358 posts
 07 Oct 2008 Tue 05:35 pm

 

Quoting ZulfuLivaneli

Şey,  eh,......

 

Sometimes in the middle of a converation, you can  hear someone starting a sentence with ´Şey, ....´

 

It seems as if the speaker uses that ´Şey,´  to give himself some time to think about the rest

of the sentence, so it would have no particular meaning.

 

Is this correct, and if not, what´s the meaning of it?

 

şey means  thing   .... sometimes it will be used in this context

 

but is often used as you described simply a filler word

one of my friends says it all the time i imagine it to be like our ehhh or umm just a word to allow the flow to continue while thinking

 

 

 

3.       ZulfuLivaneli
376 posts
 07 Oct 2008 Tue 05:38 pm

Quote:

şey - thing   sometimes it will be used in this context

 

but is often used as you described simply a filler word

one of my friends says it all the time i imagine it to be like our ehhh or umm just a word to allow the flow to continue while thinking

 

Thanks, inşallah!  And greetings from holland.

4.       mltm
3203 posts
 07 Oct 2008 Tue 05:38 pm

"şey" means "thing", but when you hear it at the start of a phrase as you said it´s something said when you do not know what to say or how to say something, like "well" in english.

 

And also "şey" is replaced to anything when the right word does not come to your mind, forexample, "pazardan şey aldım.Mango", "I bought x from the bazaar, mango", another example a dialog that goes like

 -"Filmi nasıl buldun?" (how did you find the movie?",

 -"Çok şey buldum filmi, öööö, abartılı"

5.       heros
84 posts
 13 Oct 2008 Mon 04:33 am

in the middle of conversation ´ şey ´: what- do- you-call-it?

6.       Izmr01
25 posts
 14 Oct 2008 Tue 01:19 am

şey can also be used for dramatic effect. İf you don´t want to ruin a joke by saying something but gramatically it can´t go anywhere else, you can say şey and then fill in later.

 

What suprises me is how much Turks play around with şey, something I´ve honest to goodness heard is -Şey gibi bir şey falan- used when I asked a friend to describe something. The best way to think of şey is as if the person were saying umm to stall for time.

7.       Deli_kizin
5886 posts
 15 Oct 2008 Wed 06:30 pm

 

Quoting ZulfuLivaneli

Quote:

şey - thing   sometimes it will be used in this context

 

but is often used as you described simply a filler word

one of my friends says it all the time i imagine it to be like our ehhh or umm just a word to allow the flow to continue while thinking

 

Thanks, inşallah!  And greetings from holland.

 

 

 

Oh another Hollander! Our group is increasing, one day we will take over these bed Americans on this website!

 

Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 31
(10 logged in)
tezoche, lady in red, maryilyons, Hunter2, ayhan72, szia86, zeynep, Liu, ebdoosh, bodrumstyle, more...
New in Forums
Need legal help in Istanbul!! Pleas...
maryilyons: On my last trip to Istanbul I purchased two very expensive carpets fro...
Dolmalık Patlıcan
Melek74: I´ve never heard of it either until I went to the Turkish grocer...
help. Turkish to danish....
cennet81: Turkiyede bosanma davasi acmaniz ...
eng to turkish, soon please
kurtlovesgrunge: ...
short T-E Please
Henry: I am a learner so this is an ... challenge to translate, but hopefully...
Common Greeting
Henry: try clicking the link below ...
Future or Present?
si++: ... means an intention also. Actually its future tense usage is a late...
turkish to english pls
ZAMPARA: merhaba. aslında sana bir daha mesaj ... bunun anlamsız olduğunu bi...


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.