Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Poetry and Literature

Turkish Poetry and Literature

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
SEVGÝLÝ GENÇLÝK (Can Yucel)
1.       thehandsom
7403 posts
 08 Oct 2008 Wed 03:04 am

SEVGÝLÝ GENÇLÝK
 

Öyle parçalandým ki ömrümde segiyle öfke arasýnda
Sevgimi öfke vurdu
Öfkemi sevgi kaçýrdý
Ýçim parçalandý arada

Bir de bigün baktým gökyüzüne, bir bayram gecesi
Bir kestane fiþeði açmýþ yedi rengimden
Yaðýyorum çocuklarýn üstüne
---------------------------------
Dearest Youth

I have been torn between love and anger in my life such a way
My anger smashed my love
My love scared my anger off
And, my heart  was raptured in between

Then, I looked at the sky one day, on a bayram night
There was a fire work from seven colours of mine
I was raining on the kids.

 

my try

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented