Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Poetry and Literature

Turkish Poetry and Literature

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
A Poem by Cahit Sýtký Tarancý
1.       Roswitha
4132 posts
 26 Oct 2008 Sun 04:06 pm

I want a country
Let the sky be blue, the bough green, the cornfield golden;
Let it be a land of birds and flowers

I want a country
Let there be no pain in the head, no yearning in the hearth
Let there be an end to brothers’ quarrels

I want a country,
there be no rich no poor, no you no me;
On winter days let all have house and home.

I want a country
Let living like loving, come from the hearth;
And if there is complaint, let it be of death.

http://www.trekearth.com/gallery/Middle_East/Turkey/Central_Anatolia/Eskisehir/Alpu/photo673900.htm

 


http://www.geocities.com/Paris/8225/taranci.htm

2.       yilgun-7
1326 posts
 26 Oct 2008 Sun 05:23 pm

A poem from  Cahit Sýtký Tarancý

BÝR MEMLEKET ÝSTERÝM

Memleket isterim
Gök mavi, dal yeþil, tarla sarý olsun;
Kuþlarýn çiçeklerin diyarý olsun.

Memleket isterim
Ne baþta dert ne gönülde hasret olsun;
Kardeþ kavgasýna bir nihayet olsun.

Memleket isterim
Ne zengin fakir ne sen ben farký olsun;
Kýþ günü herkesin evi barký olsun.

Memleket isterim
Yaþamak, sevmek gibi gönülden olsun;
Olursa bir þikayet ölümden olsun.

 

 

 

3.       Roswitha
4132 posts
 26 Oct 2008 Sun 05:43 pm

Thank you, dear Yilgun!

http://wowturkey.com/forum/viewtopic.php?t=15339

 

 

 

http://turkey.multiply.com/journal/item/14/14

4.       yilgun-7
1326 posts
 27 Oct 2008 Mon 01:29 am

Beautiful poem

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Translation Attempts
aurum: Merhaba! Can anyone please inbox me? I really need some help regarding...
English. Turkish.please.
denizli: Bir kız kardeşin var. Although if you know that it´s an ol...
Güldalım Kızım - translation please?
denizli: OK, I gave it a try, hopefully someone can check it... Serin sessi...
translate
jazz3: Henry, Thank you so very much! Kind regards, Effie
What did she say? T2E
scalpel - -: hepimizin başı sağolsun
Is this coloquialism?
Tazx1: gukuyum efendi ... you are partly correct. However, instead of ... on...
E to T
denizli: Thankyou!
help with tranalation plse :)
Henry: Ahhh, ... ... ... scalpel-- It makes sense now, and I have learn...
Please translate from Turkish into English
gokuyum: What kind of a sorcery did fate to me? It turned my tears into...
In what order to learn tenses?
Henry: Unusual question Claire If ... asking how to start learning Turk...
radyonun sesini?!!
yeniöğrenci: thank you.
T-E
og2009: Çok ... ederiz.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Introduction

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Noun states

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Alphabet

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Minor Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
turkish flag turkish flag

Picture by Evelina
View of Istanbul View of Istanbul

Picture by iam4fun
Pronouns 2

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Vowel Rules

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Pronouns 1

Turkish lesson by admin
Level: beginner