Pamukkale by night Islands and Ocean
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / Living - working in Turkey

Living - working in Turkey

Add reply to this discussion
Ege üniversitesi
1.       Deli_kizin
6062 posts
 23 Mar 2006 Thu 03:28 pm

Hello

I got the link to the study that I am very interested in, to apply for in one of the coming years when i learnt to speak and understand Turkish like a native (I'm not joking I'm just a few years away from this study )

Can someone check this link, and all the links that are on it, and tell me what it says? I know a little about the study myself (I spoke with the people at EGE Üniversitesi), but my parents would like to know some more and I'm interested in what is on this site.

Click here for the webpage to EGE that I'd like you to visit and tell me

Thank you VERY much

If you think anything is worth to be translated, please let me know, so that i can copy it and ask someone else to do it, as you've already done lots of work for me by just checking and telling

2.       Kadir37
1 posts
 23 Mar 2006 Thu 03:48 pm

3.       Deli_kizin
6062 posts
 23 Mar 2006 Thu 04:20 pm

Thanks Im still interested in the other links of that webpage tho

And it;s been under construction for more than a year now
I read all the pages in English of the mainsite, thanks

Just curious what the other site tells. I would like to find out information about the content of the study. I saw it is about Eski Türkçe and stuff too, so I'd liek to know the information it says about the other parts.. because i only udnerstood Old Turkish

Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 19
(2 logged in)
Faruk, patriot76, more...
New in Forums
learning books??
roseb510: is this the right book??
The Translation Lounge
Faruk: There ... any diet product in this lounge We are all going to gain we...
One word t-e please
Faruk: Oyundayım can also mean that "I´m in theater and watching ... It...
Sirası düsmek?
Melek74: This is how I understand it. When the ... suffix is attach...
lyrics and translation
lessluv: rica ... you find what you were looking for?
t to e please
sevimli: I think it probably means ... Thanks for your help
tr / eng please?
dilliduduk: bir şey değil the other thing you asked for ... is long for ...
Lütfen eng>tur, short, thanks!!
k_s: Bana adresi tekrar ... misin ... Sanırım bendeki yanlış. Mek...


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.