İstiklal Avenue - İstiklal Caddesi Cappadokia-
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / Living - working in Turkey

Living - working in Turkey

Add reply to this discussion
Literature at LISE
(20 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
10.       Kadir37
1 posts
 25 Mar 2006 Sat 08:40 am

11.       Deli_kizin
6062 posts
 25 Mar 2006 Sat 08:42 am

Hehe Only 5 months to go if everything goes well.

Ohhh i so hope I'm gonna get that student-visa! And if not, I'll ask Lyndie to help me out

And now im gonna have a cup of tea!

12.       Kadir37
1 posts
 25 Mar 2006 Sat 08:52 am

13.       Deli_kizin
6062 posts
 25 Mar 2006 Sat 08:54 am

Ehm.. somewhere on the shelf of Rize Turist çayı in the supermarket?

I'm sorry, I only make English tea And the Turkish tea is a special treat I'd only make for my man

14.       Kadir37
1 posts
 25 Mar 2006 Sat 09:05 am

15.       Deli_kizin
6062 posts
 25 Mar 2006 Sat 09:07 am

It tastes good tho. And i think half of Izmir at least, drinks it Everybody had it, at the cashdesks.

Isn't it just original turkish tea, but given that name to attract foreigners to buy it?

16.       Kadir37
1 posts
 25 Mar 2006 Sat 09:41 am

17.       Deli_kizin
6062 posts
 25 Mar 2006 Sat 11:07 am

Which tea do you recommend me to buy then? (when im back in Türkiye, obviously)

18.       Kadir37
1 posts
 25 Mar 2006 Sat 11:14 am

19.       Deli_kizin
6062 posts
 25 Mar 2006 Sat 11:24 am

Hehe i guess you just gave me the link that can help me And Ramayan sent me a PM So we can talk about tea now
And don't be mad that i didn't make you any tea

20.       Kadir37
1 posts
 25 Mar 2006 Sat 05:35 pm

(20 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 21
(2 logged in)
Faruk, patriot76, more...
New in Forums
learning books??
roseb510: is this the right book??
The Translation Lounge
Faruk: There ... any diet product in this lounge We are all going to gain we...
One word t-e please
Faruk: Oyundayım can also mean that "I´m in theater and watching ... It...
Sirası düsmek?
Melek74: This is how I understand it. When the ... suffix is attach...
lyrics and translation
lessluv: rica ... you find what you were looking for?
t to e please
sevimli: I think it probably means ... Thanks for your help
tr / eng please?
dilliduduk: bir şey değil the other thing you asked for ... is long for ...
Lütfen eng>tur, short, thanks!!
k_s: Bana adresi tekrar ... misin ... Sanırım bendeki yanlış. Mek...


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.