Kurşunlu Watrefall SAMSUN
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
longish turk > eng lütfen
1.       Secret-liaison
54 posts
 07 Nov 2008 Fri 12:51 pm

Thanks you for the translation.

 

nehaber nasil giidiyo canim kimse kalmadi barlar sokaginda bi sen kaldin atla gel
kareyi tamam liyak bizim cocuklarda gelmis adille sonic gorememdim daha gerci sen neler le ugrasiyondadasim

2.       Secret-liaison
54 posts
 07 Nov 2008 Fri 02:00 pm

Anyone?!? I would be very grateful

3.       thehandsom
4028 posts
 07 Nov 2008 Fri 02:07 pm

 

Quoting Secret-liaison

Thanks you for the translation.

 

nehaber nasil giidiyo canim kimse kalmadi barlar sokaginda bi sen kaldin atla gel
kareyi tamam liyak bizim cocuklarda gelmis adille sonic gorememdim daha gerci sen neler le ugrasiyondadasim

 

how are you, how is it going darling, nobody but only you remained in the bar street, come here so that we can complete the quadrate.. our boys came with adil too, though I did not see (them? ). what have you been doing?

 

(it is abit difficult to understand some parts)

4.       Secret-liaison
54 posts
 07 Nov 2008 Fri 02:17 pm

Thank you

Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 18
(2 logged in)
Faruk, patriot76, more...
New in Forums
learning books??
roseb510: is this the right book??
The Translation Lounge
Faruk: There ... any diet product in this lounge We are all going to gain we...
One word t-e please
Faruk: Oyundayım can also mean that "I´m in theater and watching ... It...
Sirası düsmek?
Melek74: This is how I understand it. When the ... suffix is attach...
lyrics and translation
lessluv: rica ... you find what you were looking for?
t to e please
sevimli: I think it probably means ... Thanks for your help
tr / eng please?
dilliduduk: bir şey değil the other thing you asked for ... is long for ...
Lütfen eng>tur, short, thanks!!
k_s: Bana adresi tekrar ... misin ... Sanırım bendeki yanlış. Mek...


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.