Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
translation lutfen
1.       britturk
625 posts
 08 Nov 2008 Sat 11:36 pm

No enis what you did for me and michelle that day was a big help to us we would have been in a bad situation if you had not stayed with us and helped us. We appreciate it so much.In the past  I have  been in your situation also so I know how it feels.    I t would be a pleasure to help you so if you need my help please let me send you some money.                       

2.       ZulfuLivaneli
1200 posts
 09 Nov 2008 Sun 01:04 am

My try: 

 

(no enis)

Þu gün ben ve Michelle için ne yaptýðýn bize büyük bir yardým oldu.

Kalmasaydýn de bana yardým etmeseydin, kötü bir durumda olacaktýk.

Çok takdir ediyoruz. Geçmiþte senin durumundaydým, nasil hissettiðini biliyorum.

Sana yardým etmemiz hoþumuza gider, bu yüzden sana yardým gerekse, lütfen

sana para göndereyim.

                  

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most liked