Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Turk to english again plzz...Thank you so much
1.       Honeylovee
172 posts
 18 Dec 2008 Thu 08:58 pm

"Nush ile yola gelmeyeni etmeli tekdir,Tekdir ile uslanmayanýn hakký kötektir" 

2.       SweetKisses
307 posts
 18 Dec 2008 Thu 09:27 pm

 

Quoting Honeylovee

"Nush ile yola gelmeyeni etmeli tekdir,Tekdir ile uslanmayanýn hakký kötektir" 

 

 tekdir-reprimand, severe reproof, upbraiding, dressing down.

 

Sorry thats all i know

3.       Honeylovee
172 posts
 18 Dec 2008 Thu 09:44 pm

Thanks Sweet Kisses...i just hope there is somebody there who can translate this more so that i can understand what does this mean..Thank you...

4.       dilliduduk
1551 posts
 19 Dec 2008 Fri 12:07 am

 

Quoting Honeylovee

"Nush ile yola gelmeyeni etmeli tekdir,Tekdir ile uslanmayanýn hakký kötektir" 

 

This is a saying by Ziya Paþa. The words nush(söz), tekdir(azarlama) and  kötek(dayak), are old ottoman turkish and actually not used anymore.

 

If someone does not become well-behaved with talking, he must be reprimanded; if he even does not become well-behaved with the reprimand, he deserves beating.

5.       Honeylovee
172 posts
 19 Dec 2008 Fri 01:09 am

Thanks for the good translation dilliduduk...its an old turkish word and you said it was never been use for now but you still know it and know the word where it came from....Amazing!....

You may also known literature and history of the world and popular poets...{#lang_emotions_smile}...Your really great! Thank you so much....

6.       dilliduduk
1551 posts
 19 Dec 2008 Fri 01:28 am

 

Quoting Honeylovee

Thanks for the good translation dilliduduk...its an old turkish word and you said it was never been use for now but you still know it and know the word where it came from....Amazing!....

You may also known literature and history of the world and popular poets...{#lang_emotions_smile}...Your really great! Thank you so much....

 

You are welcome {#lang_emotions_smile}

Although the words are not used anymore, the saying is used, that´s why I know.

But to be honest, I did not now exactly what nush means, although I guessed, and looked it up in dictionary{#lang_emotions_bigsmile}

7.       Honeylovee
172 posts
 19 Dec 2008 Fri 01:40 am

its ok...the important is i´ve known the meaning of that word at least...but i also think that you are also into poetry not only into turkish translation hihihi {#lang_emotions_smile} (joke)...I love poems  too especially love poems... {#lang_emotions_smile}

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented