Turkish Translation |
|
|
|
|
|
tercum lutfen ..
|
| 1. |
11 Apr 2006 Tue 11:36 am |
|
no undertsand complete?
[1]görmedikleri ve ulaşamadıkları insanlara türlü türlü yalan söylerler ve mutsuzken mutluymuşgibi davranıp o insanı elde ederler ve elde ettimmi gerçek yüzü ortaya çıkar ama iş işten geçer bunu unutma canım.
[2]seni gerçekten sevdim inan beni nasıl görüyorsan önemli değil ama bi insanı tanımak çok zor bunu iyi anla ve sürekli insanı dene herkonuda dene bakalım nasıl bir sonuç çıkıcak ortaya bak görürsün ben haklı çıkıcam.
|
|
| 2. |
11 Apr 2006 Tue 04:04 pm |
|
Quoting adife: no undertsand complete?
[1]görmedikleri ve ulaşamadıkları insanlara türlü türlü yalan söylerler ve mutsuzken mutluymuşgibi davranıp o insanı elde ederler ve elde ettimmi gerçek yüzü ortaya çıkar ama iş işten geçer bunu unutma canım.
[2]seni gerçekten sevdim inan beni nasıl görüyorsan önemli değil ama bi insanı tanımak çok zor bunu iyi anla ve sürekli insanı dene herkonuda dene bakalım nasıl bir sonuç çıkıcak ortaya bak görürsün ben haklı çıkıcam.
|
they lie about the people that they don't know and they cant have.when they are unhappy, they act like happy and they can have that person. Than their real face appears. but it ll be too late.. dont forget honey,
i really loved you, no matter how you see me(~ what you re thinking about me )but it's hard to know a person, understand this... and try people, try people about everything.. and see, how a conclusion you ll have. u ll see that i was right.
|
|
| 3. |
11 Apr 2006 Tue 05:25 pm |
|
cok tesskur edrim uYkuSuz
but why he first time write me that word ...confuse ..
|
|
| 4. |
11 Apr 2006 Tue 07:28 pm |
|
Quoting adife: cok tesskur edrim uYkuSuz
but why he first time write me that word ...confuse .. |
You're welcome, Anytime..
|
|
|