Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Poetry and Literature

Turkish Poetry and Literature

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
Kibar Hirsizin Türküsü / Balad of a Polished Thief (Can Yucel)
1.       thehandsom
7403 posts
 08 Mar 2009 Sun 12:14 pm

KÝBAR HIRSIZIN TÜRKÜSÜ

 

Anamýn ipiyle indim gökdelen damýnýzdan

Kelebek gibi girdim kelebek camýnýzdan

Taksinize mülkünüze dairenize...

Heceleyerek üzerinde ayak ve el uçlarýmýn

Belledim seyyarenizi ve kelimelerinizi...

Gözlerinize baktým, mukaddes ciltlerinize, büfelerinize

Vesairenize...

Þiir fenerimle de baktým, son çýðlýk!

Aþk yokmuþ sizde beþ paralýk!

Gidiyorum ben boþçakallar

Sýçmýþým ortalýk yerinize

Kýçýmýn fosforuyla aydýnlanýn siz artýk

================================

 

Balad of a Polished Thief

 

I came down with my mom´s rope from the roof your skyscraper.

Like a butterfly through your window, I went into 

Your cars, your apartments, your possesions.

By spelling on my toes and finger tips,

I have learnt everything about you.

I have looked at your eyes, your cupboards, your holy books

And the rest.

I looked at them with my torch of poetry, the last cry!

There is no love worth for a penny  in you.

I am leaving you, you empty hyenas.

And I have left my dung in the middle of you,

You enlighten yourself with the phosphor of my ass from now on..

 

My try.. (I have always wanted to try this one  


2.       libralady
5152 posts
 08 Mar 2009 Sun 01:12 pm

What a great poem!  I love it {#lang_emotions_bigsmile}  I wish I was as creative with my mind...........

 

Thanks for translating {#lang_emotions_flowers}

 

Just looked again........... phosphor of my ass!! what a great line............ could be used in every day life to great effect!



Edited (3/8/2009) by libralady [Description of a fart made me laugh ........... ]

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E to T
harp00n: En sevdiğin yemek nedir ?
çay verir misiniz?\"
turþu: You can use "Tuzu verir misiniz?" in this context. However it ...
çok olur ne demek
turþu: The sentence means something along the lines of "big headed people end...
English to Turkish
Mamali: Thank you
Turkish to English translation 10
denizli: The issue is the length of text. The shorter, the more likely ...
23 Nisan Kutlu olsun !
harp00n: One more from me...
Ankaraya donuyorsun?
scalpel - -: depending on the context, it can be present continuous or futu...
TÜRKÇE
og2009: ... ... DÜNYA DİLLERİ VE ... Önder ... ... 28.02.2013 / ...
T-E
og2009: ... ... yaparken sizler hem kendinizi ... ... ... ... ... artıyor he...
T-E
og2009: TEK DÜNYA VE BİZ ... ... ... ... ÜLKE, ...
bu ne demek?
harp00n: It´s daily Turkish. Bunun anlamı nedir ? = Bu ne demek...
Old member friends
og2009: Thank you so much Alameda.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Alphabet

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Noun states

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Numbers

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Alanya kids Alanya kids

Picture by cilek
Vegetable stands on the street Vegetable stands on the street

Picture by azade
Village people Village people

Picture by Kajsa
Mustafa Bey Mustafa Bey

Picture by Tazx1
break between lectures break between lectures

Picture by -çilek-
Zeus Temple - Cavdarhisar, Kutahya Zeus Temple - Cavdarhisar, Kutahya

Picture by Unmei-de-Lange