Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Poetry and Literature

Turkish Poetry and Literature

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
Kibar Hirsizin Türküsü / Balad of a Polished Thief (Can Yucel)
1.       thehandsom
7403 posts
 08 Mar 2009 Sun 12:14 pm

KÝBAR HIRSIZIN TÜRKÜSÜ

 

Anamýn ipiyle indim gökdelen damýnýzdan

Kelebek gibi girdim kelebek camýnýzdan

Taksinize mülkünüze dairenize...

Heceleyerek üzerinde ayak ve el uçlarýmýn

Belledim seyyarenizi ve kelimelerinizi...

Gözlerinize baktým, mukaddes ciltlerinize, büfelerinize

Vesairenize...

Þiir fenerimle de baktým, son çýðlýk!

Aþk yokmuþ sizde beþ paralýk!

Gidiyorum ben boþçakallar

Sýçmýþým ortalýk yerinize

Kýçýmýn fosforuyla aydýnlanýn siz artýk

================================

 

Balad of a Polished Thief

 

I came down with my mom´s rope from the roof your skyscraper.

Like a butterfly through your window, I went into 

Your cars, your apartments, your possesions.

By spelling on my toes and finger tips,

I have learnt everything about you.

I have looked at your eyes, your cupboards, your holy books

And the rest.

I looked at them with my torch of poetry, the last cry!

There is no love worth for a penny  in you.

I am leaving you, you empty hyenas.

And I have left my dung in the middle of you,

You enlighten yourself with the phosphor of my ass from now on..

 

My try.. (I have always wanted to try this one  


2.       libralady
5152 posts
 08 Mar 2009 Sun 01:12 pm

What a great poem!  I love it {#lang_emotions_bigsmile}  I wish I was as creative with my mind...........

 

Thanks for translating {#lang_emotions_flowers}

 

Just looked again........... phosphor of my ass!! what a great line............ could be used in every day life to great effect!



Edited (3/8/2009) by libralady [Description of a fart made me laugh ........... ]

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E2T please?
mira 25: Bana ... ... ... Ben ... ... siz hepiniz ...
Turkish serials
trip: ... means "smashed to bits" or "broken to ... or "all in pieces." ......
Shall-Shan´t
trip: "Shall" and ... (a ... for "shall not") are antiquated forms that are ...
Skype practice
defacto: hi we can practice for turkish my skype ...
İ can help you for turkish practic
espressobae: Would you like to talk on skype?
T-E
espressobae: Her insanın bir kaderi ve ... bir hikayesi vardır. Bu hikayeyi insa...
-miş
espressobae: signifies past tense and is usually used if what has happened in the p...
My dear, Canim
PeterE: Thanky very much peyote - I understand what you mean, point taken. Jus...
Foreigners working in Turkey
: ...
Travelling to Turkey - personal experience...
: ...
Help translate
ial72: ...
Turkish to English translation please
aruwin: Can someone translate what ... saying here? At minutes: 6:14 - 6:...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Pronouns 1

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Alphabet

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Noun states

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Pronouns 2

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Present Continuous Tense

Turkish lesson by admin
Level: intermediate
Galata Tower ve ben Galata Tower ve ben

Picture by ale6nbay
Minaturk park Minaturk park

Picture by margaretka_84
kapadocia kapadocia

Picture by Osama Kotb
ÝstanbuL ÝstanbuL

Picture by aLma_BoSNa