Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Music, Singers and Lyrics

Turkish Music, Singers and Lyrics

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
No lyrics No name
1.       mmm
13 posts
 30 Aug 2005 Tue 11:08 am

Hi everyone,

This summer when I went to Turkey, and I heard this song that I really liked. Problem is I don't know who sings it, or even the proper words, I tried writing the words down as I heard them, and I'm sure they're wrong:-S , but it goes something like this:

En herinden haya leme guriciksin
içen yana yana ah nerede geyiciksin
puşunini tupuş tupuş geliciksin

If anyone can figure out who this song is song by, and what is it called, you would be saving me loads of trouble.

thanx, appreciated

2.       admin
758 posts
 30 Aug 2005 Tue 04:30 pm

The song is 'Tıpış Tıpış' from Berksan. Good try with the lyrics

3.       erdinc
2151 posts
 30 Aug 2005 Tue 04:51 pm

hello mmm,
welcome to the Turkishclass Forums. Hhere is the information you want. Anything else?

Song: TIPIŞ TIPIŞ

Artist: Berksan

mp3 link: http://www.mp3kurdu.com/Full_Album/Berksan/Mp3Kurdu_com_Berksan_Tipis_Tipis.mp3

Part of translation:
TIPIŞ TIPIŞ
you are on everywhere and eveything
It wont stop this pain will hurt
days dont turn into the night
it doesnt happen whatever I want
my god is there no way out

noone belived me when I've told
it doesnt matter being apart
Come and see me now, how I'm
in a dark lonely place
and in cold lonely ways
...

TIPIŞ TIPIŞ
her yerde sen herşey de sen
geçmiyor dinmiyor bu acı
gün geceye kavuşmuyor
ne istediysem olmuyor
Allahım yok mu ilacı
sensizlik artık koymuyor
desemde kimse inanmıyor
gel gör ki bak ne haldeyim
karanlık kuytu bir yerde
ıssız soğuz caddelerde
ağlamakta kederdeyim
gülüm benim içim sızlar
bunu anlamak için yürek ister
üzülmüşÃ¼m neye yarar
beddua edemem yeminim var
sen de birgün benim gibi seveceksin
evin heryerinde hayalimi göreceksin
için yana yana ah nerede diyeceksin
başın öne eğip tıpış tıpış geleceksin

4.       erdinc
2151 posts
 30 Aug 2005 Tue 04:59 pm

Hello Fatih,
didnt realise your post. I was busy with the translation.

mmm,
sory I thought you were new here. Didnt realise it was your 14.th message. Cheers.

5.       admin
758 posts
 30 Aug 2005 Tue 09:50 pm

Good translation Erdinc, thank you. I just gave the name of the song, but you went ahead and translated it

6.       mmm
13 posts
 31 Aug 2005 Wed 10:52 am

Thanks to the both of you,

You know Admin, when you said that I did a good try with the lyrics I thought you were being sarcastic!! And when I saw the lyrics, turns out you weren't. I am kinnda impressed myself because it wasn't easy to get the words.

Thanks Erdinc, you gave more than what I have asked for. (But for some reason I couldn't open the link?!)

I really appreciate both of your efforts in helping those with little knowledge in the turkish language, asking for nothing in return. I wish there were more people like yourselves in this world

7.       renatka
10 posts
 31 Aug 2005 Wed 08:11 pm

Hi mmm
Go to http://www.mp3kurdu.com/Full_Album and then choose Berksan and the song Tipis Tipis

8.       Lauren_05
22 posts
 01 Sep 2005 Thu 05:54 pm




Beni orta yerimden çatlatiyor
Agzinda sakizi sisirip sisirip
Arsiz arsiz patlatiyor
Belki de bu yüzden vuruldum
Sahibin olamadim ya
Sigar mi erkeklige seni simarik
Degisti mi bu dünya
Çekmis kasina gözüne sürme
Dudaklar kipkirmizi kiritiyor
could someone translate this song into english please thankyou
Bi' de karsima geçmis utanmasi yok
Inadima inadima siritiyor
Biz böyle mi gördük babamizdan
Ele güne rezil olduk
Yeni adet gelmis eski köye vah!
Dostlar mahvolduk
Seni gidi findikkiran
Yilani deliginden çikaran
Kaderim püsküllü belam
Yakalarsam (kiss kiss)....
Ocagina düstüm yavrum
Kucagina düstüm yavrum
Sicagina düstüm yavrum
El aman

9.       Seticio
550 posts
 01 Sep 2005 Thu 06:38 pm

Tarkan- Simarik
she goes arms linked with a man
and drives me crazy by doing so
she has chewing gum in her mouth
insolently chewing it, making bubbles burst
Maybe that is why I am so fond of you
because I did not become your owner
Can a man stand that, you spoilt girl?
Did the world change like this?
Eyes painted black
coquettish with glaring red lips
she stands up to me defying me
and grins at me insolently
Did we learn it this way from our fathers?
We have been looking like fools to everyone
New customs have entered the old village
Friends, we are in a fix.
You are a nutcracker
pulling a snake from its hole
my big disgrace
when I get hold of you ... (kiss, kiss)
I'm seeking protection with you, babe
I'm lying in your lap, babe
I'm burning in your fire, babe
Have mercy!

ok i admit it's not my translation i found it on a website.

10.       Noufa
9 posts
 08 Jun 2009 Mon 08:03 pm

Can u upload song again

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked