Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Practice Turkish

Practice Turkish

Add reply to this discussion
Something I want to know..
1.       Sekerleme
159 posts
 03 Dec 2009 Thu 06:59 pm

Hello all..

 

I want to know how to use "Uğruna".. I know it means " for... sake" right?

2.       turkishcobra
607 posts
 03 Dec 2009 Thu 07:21 pm

 

Quoting Sekerleme

Hello all..

 

I want to know how to use "Uğruna".. I know it means " for... sake" right?

 

 

 

Uğruna is a kind of dramatic and exeggerated saying of "for..."

 

And by that, it gains a meaning like "for the...sake"

 

Senin uğruna : For you, for your sake

 

Sizin uğrunuza : (Plural) for you, for your sake

 

 

 

thx

turkishcobra //

3.       Sekerleme
159 posts
 03 Dec 2009 Thu 07:29 pm

Yardımın için çok teşekkür ederim.. But when I want to say " for my sake ", Can I say "Benim uğruma" or??

4.       turkishcobra
607 posts
 03 Dec 2009 Thu 07:36 pm

 

Quoting Sekerleme

Yardımın için çok teşekkür ederim.. But when I want to say " for my sake ", Can I say "Benim uğruma" or??

 

 

 

Exactly

 

Benim uğruma ne yaptın? What did you do for me/for my sake?

 

thx

turkishcobra //



Edited (12/3/2009) by turkishcobra

5.       Sekerleme
159 posts
 03 Dec 2009 Thu 07:41 pm

Thanks Very happy to get the answer so fast Wink



Edited (12/3/2009) by Sekerleme

6.       turkishcobra
607 posts
 03 Dec 2009 Thu 07:43 pm

 

Quoting Sekerleme

Thanks Very happy to get the answer so fast Wink

 

 

 

You´re welcome

turkishcobra //

7.       Sakin
3 posts
 03 Feb 2010 Wed 11:13 pm

Maybe you can use in the name of  too

 

 

8.       MarioninTurkey
5842 posts
 04 Feb 2010 Thu 07:28 pm

 

Quoting Sakin

Maybe you can use in the name of  too

 

 

 

don´t think so

 

uğruma has more of the meaning of for me, for my sake. i.e. to help me.

 

In the name of: adımda, or adımla is more like on my behalf, by me (but a third person). i.e. I am not doing it, but you are doing it in my place, representing me

 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Case Governing, a Small Thing
scalpel: You lost the bet.. we can do that.. we look "from the mirror"...
Question participle (-mi?) after a word.
si++: First, a small ... Particle not ... Take a simple sentenc...
Absurd news from the Globe
Abla: One innocent in prison is a greater injustice than one guilty walking ...
T to E
insallah: he/ she learnt better / more ... than Kurds (Kurdish people )
E to T
Inscrutable : ... hafta ... ... bir kız bebek ... Last week my younger sister ...
Past tense(-di) on nouns?
Abla: ... you bother your pretty head with the ... between nouns and ... Mav...
E to T
Abla: Future ... ... easy to remember. Thank you, scalpel.
What is the Status of These Nouns?
Abla: I like this view. Like it´s actually the article that gives th...
correction Tr
scalpel: eyvallah!
E to T
bu ne ya: Thanks so ... works!
E to T
Inscrutable : Scalpel thank you
t to e
Henry: I am in the market, following ... work. (pick one)
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Introduction

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Noun states

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Pronouns 1

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Numbers

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Berk

Story by erdinc
lesson 1 - suffix meli/malı

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Minor Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Basic Expressions

Turkish lesson by Alper
Level: beginner
Alphabet

Turkish lesson by admin
Level: beginner