Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / General/Off-topic

General/Off-topic

Add reply to this discussion
Juliusz Slowacki´s poems
1.       ptaszek
440 posts
 06 Mar 2010 Sat 08:12 pm

Separation
Juliusz Slowacki











Apart -- but one remembers the other
Between us flies the white dove of sorrow
Continually carrying news. -- I know when you´re in the garden,
I know when you weep, shut in your quiet room.

I know at what hour the wave of hurt returns,
I know what kind of conversations of people draw a tear.
You are as visible to me as a star glistening afar
Pouring out rose-colored tears, and flashing with a livid spark.

Although my eyes cannot now see you,
Knowing your house -- and the trees of the garden, and the flowers,
My mind´s eye knows where to paint your eyes and figure,
Between which trees to look for your white cloak.

But in vain shall you create landscapes
Silvering them with the moon -- beaming them with daylight.
You do not know that you must knock down the sky and put it
Under the windows, and call the seas the heavens.



Then you must divide the sea and the sky in half,
In the daytime with a veil of bright mountains, at night with cliffs of sapphire;
You know not how with hear of rain you must crown the head of the cliffs,
How to see them in the moon marked off with a pall.

You know not above which mountain will rise the pearl
Which I have chosen for you as a guardian star.
You know not that somewhere far away--even as far as the feet of the mountains,
Beyond the sea -- I spied two lights from the window.

I´ve grown accustomed to them -- I love those sea stars,
Dark expanses with fog, bloodier than the stars of heaven.
Today I see them, I saw them shining yesterday,
They always shine for me -- sadly and palely -- but always...

And you -- eternally shone on the poor wanderer;
But though we never, nowhere shall be united,
Let´s hush a while, and then call each other again
Like two nightingales who are allured by weeping.




-translated by Walter Whipple


 



Edited (3/6/2010) by ptaszek

2.       catwoman
8933 posts
 06 Mar 2010 Sat 10:12 pm

another "romantic" poet.. I can´t say that they were my favorite.. {#emotions_dlg.scared}

3.       ptaszek
440 posts
 08 Mar 2010 Mon 11:36 pm

 

Quoting catwoman

another "romantic" poet.. I can´t say that they were my favorite.. {#emotions_dlg.scared}

 

 come off it kocurku-TLC becomes very romantic!)))Time to sleep with Byron and others 4 u as well{#emotions_dlg.bigsmile}

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
possessive case help me..
mrdr: Hi,Could you please write whole sentence? If I know the sentence,...
Grammar Textbook
qdemir: The e-book version is now $4.99 instead of $9.99 at Amazon.com till th...
TURK-ENG. .THX...
mrdr: Hi, This is more difficult than other sentence. I try to translate. ...
TUR-ENG thank you...
mrdr: Hi,It is very difficult to protect real ... I translated in Go...
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented