Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
pls translate
1.       canimarab
489 posts
 09 Mar 2010 Tue 02:15 pm

32 days I will be in serinyol...I am so excited about seeing erdem, and meeting his family and firends...just nervous about the whole turkish kissing thing. Do i kiss both cheeks or just 1 or should i just not do anything???

2.       ReyhanL
1961 posts
 09 Mar 2010 Tue 02:29 pm

Usually is going this way : kiss on left- kiss on right then hug on left- hug on right {#emotions_dlg.lol_fast}

3.       armegon
1868 posts
 09 Mar 2010 Tue 02:59 pm

 

Quoting ReyhanL

Usually is going this way : kiss on left- kiss on right then hug on left- hug on right {#emotions_dlg.lol_fast}

 

There is no hugging, just shaking hands and kissing on left&rightWink, hugging maybe used if you know eachother very well and dont sea eachother for a long time. But in Serinyol, many arabic-origin Turkish citizens live maybe they have different customs.

4.       ReyhanL
1961 posts
 09 Mar 2010 Tue 03:08 pm

It happened last time when i let my cat to a familly ( for mating) and the old woman kissed and hugged me when i left. We didnt know eachother... I learned to relax and follow what the other person ( WOMAN of course {#emotions_dlg.lol_fast} )  intends to do.



Edited (3/9/2010) by ReyhanL

5.       interregister
236 posts
 09 Mar 2010 Tue 03:10 pm

 

Quoting ReyhanL

It happened last time when i let my cat to a familly ( for mating) and the old woman kissed and hugged me when i left. We didnt know eachother... I learned to relax and follow what the other person ( WOMAN of course {#emotions_dlg.lol_fast} )  intends to do.

 

Just do not too relax never know what other person intend always

6.       interregister
236 posts
 09 Mar 2010 Tue 03:12 pm

 

Quoting canimarab

32 days I will be in serinyol...I am so excited about seeing erdem, and meeting his family and firends...just nervous about the whole turkish kissing thing. Do i kiss both cheeks or just 1 or should i just not do anything???

 

But is that a translation reques or cultural one ? ANy way

 

32 gün sonra serinyolda olacağım.Erdemi göreceğim için çok heyecanlıyım, ailesi ve arkadaşları ile tanışacağım içinde.Sadece türkleri öpüşme geleneği konusunda biraz gerginim.İki yanaktan da öpüyor muyuz, yada sadece bir yanakmi veya hiç birşey yapmıyor muyuz ?

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Question participle (-mi?) after a word.
si++: First, a small ... Particle not ... Take a simple sentenc...
Absurd news from the Globe
Abla: One innocent in prison is a greater injustice than one guilty walking ...
Case Governing, a Small Thing
Abla: But I bet you ... look from the mirror like us?
T to E
insallah: he/ she learnt better / more ... than Kurds (Kurdish people )
E to T
Inscrutable : ... hafta ... ... bir kız bebek ... Last week my younger sister ...
Past tense(-di) on nouns?
Abla: ... you bother your pretty head with the ... between nouns and ... Mav...
E to T
Abla: Future ... ... easy to remember. Thank you, scalpel.
What is the Status of These Nouns?
Abla: I like this view. Like it´s actually the article that gives th...
correction Tr
scalpel: eyvallah!
E to T
bu ne ya: Thanks so ... works!
E to T
Inscrutable : Scalpel thank you
t to e
Henry: I am in the market, following ... work. (pick one)
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented
Profile of CHiZZY
Profile of Prashantsharma
Pronouns 2

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Minor Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Present Continuous Tense

Turkish lesson by admin
Level: intermediate
Profile of ATurksWife
Profile of Nitas
Profile of hannalissu
Profile of thehandsom
Profile of zizoo