Turkish Translation |
|
|
|
|
|
plz translate \"TÜRK Yıldızları\" song
|
| 1. |
11 Mar 2010 Thu 01:03 pm |
|
I am a fan of Turkish Stars "TÜRK Yıldızları ". Can anyone please translate the song that is on one of their videos.
lyrics below.
Thanks
http://www.youtube.com/watch?v=ICtB4OAIuxQ
Bizim için savaşanlar çok çalışanlar, bizden zafer bekliyorlar, Bayrak bizde, sıra bizde arkadaşlar, hepimizin bu topraklar! Köylüsü, şehirlisi , işçisi efendisi el ele veririz elbet... İşte Cumhruriyet, işte Medeniyet... Hakkını veririz elbet!
Türkiye için, vatanımız için hep beraber çalışacağız... Bayrağımız için, geleceğimiz için hep beraber savaşacağız!
Bizim için savaşanlar çok çalışanlar, bizden zafer bekliyorlar, Bayrak bizde, sıra bizde arkadaşlar, hepimizin bu topraklar! Duman tüter köyün bacalarından, kudret yağar şehire, İzindeyiz Atam sen merak etme, büyüyor yeni Türkiye...
Türkiye için, vatanımız için hep beraber çalışacağız... Bayrağımız için, geleceğimiz için hep beraber savaşacağız!
|
|
| 2. |
11 Mar 2010 Thu 02:44 pm |
|
Is there a turkish group like this ? never heard of it.
|
|
| 3. |
11 Mar 2010 Thu 02:48 pm |
|
Is there a turkish group like this ? never heard of it.
Yes, they are Turkish. Maybe you must check Turkish Air Forces offical web page....
Edited (3/11/2010) by harp00n
Edited (3/11/2010) by harp00n
|
|
| 4. |
11 Mar 2010 Thu 03:07 pm |
|
i thout they are turkish ´music´ stars..
They are show brach of turkish army i know them 
|
|
| 5. |
11 Mar 2010 Thu 03:27 pm |
|

|
|
| 6. |
11 Mar 2010 Thu 03:50 pm |
|
Bizim için savaşanlar çok çalışanlar, bizden zafer bekliyorlar, Bayrak bizde, sıra bizde arkadaşlar, hepimizin bu topraklar! Köylüsü, şehirlisi , işçisi efendisi el ele veririz elbet... İşte Cumhruriyet, işte Medeniyet... Hakkını veririz elbet!
Those who fight for us work very hard, they expect victory from us
We have the flag, it is our turn friends, this land is all of ours!
Its villager, its townie,
Its labourer its boss, we will go hand in hand of course...
This is the Republic,
This is modern civilisation...
We will give them what they deserve of course!
|
|
| 7. |
11 Mar 2010 Thu 03:51 pm |
|
Türkiye için, vatanımız için hep beraber çalışacağız... Bayrağımız için, geleceğimiz için hep beraber savaşacağız!
For Turkey, for our homeland, we will all work together ....
For our flag
Foe our future we will all fight as one!
|
|
| 8. |
11 Mar 2010 Thu 03:53 pm |
|
Duman tüter köyün bacalarından, kudret yağar şehire, İzindeyiz Atam sen merak etme, büyüyor yeni Türkiye...
Smoke wisps from the village chimneys,
Power rains down on the town,
We are folowing you, My Father, don´t worry,
The new Turkey is growing ...
|
|
| 10. |
11 Mar 2010 Thu 04:12 pm |
|
Smoke wisps from the village chimneys,
Power rains down on the town,
We are folowing you, My Father, don´t worry,
The new Turkey is growing ...
Thank you Marion for the translation. I really appreciate it.
|
|
|