Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E to T please and thx
1.       JanetteO
48 posts
 18 Mar 2010 Thu 09:28 am

Merhaba, benim Melek. 

 

I understand you have received a letter for G***** from the Canadian Embassy in Ankara.  Is it possible that you could fax me the letter or scan the letter and email it to me for translation?  I am wondering if the police certificate they requested needs to be translated into English?  If so, I have the archived document you mailed to me last month; I could get this translated here in Canada and mail it to the embassy.

 

Tesekkurler anne!!

 

I can make some good guesses, but it needs to be accurate.

Thanks in advance!!

 

2.       JanetteO
48 posts
 18 Mar 2010 Thu 11:19 pm

Anyone??  {#emotions_dlg.shy}

3.       Yersu
241 posts
 19 Mar 2010 Fri 12:06 am

 

Quoting JanetteO

Merhaba, benim Melek. 

 

I understand you have received a letter for G***** from the Canadian Embassy in Ankara.  Is it possible that you could fax me the letter or scan the letter and email it to me for translation?  I am wondering if the police certificate they requested needs to be translated into English?  If so, I have the archived document you mailed to me last month; I could get this translated here in Canada and mail it to the embassy.

 

Tesekkurler anne!!

 

I can make some good guesses, but it needs to be accurate.

Thanks in advance!!

 

 

Anladığım kadarıyla Ankara´da bulunan Kanada Büyükelçiliğindeki G****´den bir mektup almışsınız. Bu mektubu faks ile ya da tarayıcıdan geçirip email yoluyla çeviri için bana göndermeniz mümkün mü? Acaba istedikleri polis sertifikasının İngilizce´ye çevrilmesi gerekiyor mu? Eğer öyleyse, geçen ay bana yolladığınız arşiv dokümanı bende, bunu burada Kanada´da çevirtip büyükelçiliğe yollayabilirim.

 

4.       JanetteO
48 posts
 19 Mar 2010 Fri 12:58 am

Many, many thanks again Yersu {#emotions_dlg.flowers}

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Question participle (-mi?) after a word.
si++: First, a small ... Particle not ... Take a simple sentenc...
Absurd news from the Globe
Abla: One innocent in prison is a greater injustice than one guilty walking ...
Case Governing, a Small Thing
Abla: But I bet you ... look from the mirror like us?
T to E
insallah: he/ she learnt better / more ... than Kurds (Kurdish people )
E to T
Inscrutable : ... hafta ... ... bir kız bebek ... Last week my younger sister ...
Past tense(-di) on nouns?
Abla: ... you bother your pretty head with the ... between nouns and ... Mav...
E to T
Abla: Future ... ... easy to remember. Thank you, scalpel.
What is the Status of These Nouns?
Abla: I like this view. Like it´s actually the article that gives th...
correction Tr
scalpel: eyvallah!
E to T
bu ne ya: Thanks so ... works!
E to T
Inscrutable : Scalpel thank you
t to e
Henry: I am in the market, following ... work. (pick one)
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Noun states

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Pronouns 1

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Introduction

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Numbers

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Berk

Story by erdinc
Basic Expressions

Turkish lesson by Alper
Level: beginner
Alphabet

Turkish lesson by admin
Level: beginner
lesson 1 - suffix meli/malı

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Minor Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner