Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Poetry and Literature

Turkish Poetry and Literature

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
Can Yucel -Soulmate
1.       vineyards
1953 posts
 03 Jul 2010 Sat 01:05 pm

Bir eşi olmalı insanın
Rüzgar onun kokusunu getirmeli,
Yağmur O´nun sesini.
Akşam...... onu görecek diye, pırpır etmeli yüreği,
Ayakları birbirine dolaşmalı heyecandan, eve dönerken,
Cennetten köşe almışçasına
Sevdiği, sakındığı, bakmaya kıyamadığı...
Her bir hücresinden aşkın fışkırdığı,
Çölde okyanusu yaşadığı bir eşi olmalı insanın!!!
Ben seni ölene dek seveceğim boş laf!!!
Ben seni sevdikçe ölmeyeceğim...

Can Yücel

one must have a soulmate
the wind must carry her scent
and the rain, her voice
the evening must bring shivers to your heart
your feet must be twisted in a hurry on the way back home
she must be a heavenly sight you can never have enough of
a soulmate radiating love from from head down to toes
one that is like an ocean in the middle of a desert

How silly it is to say "I will love you forever"
One must say "I will not die so long as I love you."

Annette Faye, megaz410, slavica, nifrtity, deli and lady in red liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
T to E please
JNQ: Bunu ... "Why is Yasemin a few times asked strange questions also...
E to T my attempt!
ozangurbuz: It should be: Namazdan sonra sana yemek ...
Merhaba
betti.s: from 10 to 11:30 : ... ... kadar11 to 11:45: ... ... (kadar) Ex: l r...
T to E
Polyglot: Timsi thank you
tr-->en, pls
Timsi: Thank you very much!
kaybetmek&kaybolmak
Zhou: Thanks for all of you!
Translation help
tunci: Yes, it is not well built sentence in Turkish , however your f...
Turkey loses legendary author Yaşar K...
alameda: May he rest in peace, I only read one of his novels, but the one I rea...
I need help with translation
nessah: "yes I´m seeing it, im telling u there is no ... ceren is ... ce...
A few more questions
KediNero: ...
Tamam mı?
denizli: I´m not sure of the meaning in this case, but, here is a...
üzgünüm ve üzüldumü
Johnk: thanks JNQ
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented
Alphabet

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Turkish children Turkish children

Picture by explore
Present Simple Tense

Turkish lesson by admin
Level: intermediate
Pamukkale evening Pamukkale evening

Picture by yasikli
Kas View Kas View

Picture by sucralfin
Turkish People Turkish People

Picture by catwoman
Ayşe

Story by erdinc
Future Tense

Turkish lesson by admin
Level: intermediate
Noun states

Turkish lesson by admin
Level: beginner
LESSON 6

Turkish lesson by admin
Level: beginner