Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / General/Off-topic

General/Off-topic

Add reply to this discussion
Pls Help .. Material to translate T-E
1.       TurkishBeauty
8 posts
 15 Oct 2010 Fri 12:53 am

Hey guys, hope you are all well...

 

As I have recently posted, I have started casual English lessons to some Turkish friends. My first student who told me in Turkish that his english was at a zero level actually turned out to speak and write English very well!! This has kind of thrown me off track as he seems to know everything in the book I was using as a guide and had planned my lessons around.

 

I´m thinking that a good way to teach him would be to find basic Turkish short stories/ text/ paragraphs which he would then be able to try and translate into English. I´m just struggling to find the right kind of material. I´ve been googling for over an hour but have had no luck!

Any help would be greatly appreciated. His next lesson is tomorrow!!

 

Thank You!!

Ceyda

2.       busyb
117 posts
 15 Oct 2010 Fri 06:27 pm

 

Quoting TurkishBeauty

Hey guys, hope you are all well...

 

As I have recently posted, I have started casual English lessons to some Turkish friends. My first student who told me in Turkish that his english was at a zero level actually turned out to speak and write English very well!! This has kind of thrown me off track as he seems to know everything in the book I was using as a guide and had planned my lessons around.

 

I´m thinking that a good way to teach him would be to find basic Turkish short stories/ text/ paragraphs which he would then be able to try and translate into English. I´m just struggling to find the right kind of material. I´ve been googling for over an hour but have had no luck!

Any help would be greatly appreciated. His next lesson is tomorrow!!

 

Thank You!!

Ceyda

 

 Sorry I´m a bit late in replying (as tomorrow is already today!). I haven´t got any links to exercises but how about you give him some sentences in Turkish to translate to English and then with those translated sentences, make a story. To make sure his word order is correct when joining English sentences together.

 

If not then you can be a bit more technical and explain English grammer so that he understands the structural rules that govern the composition of sentences.

3.       Daydreamer
3743 posts
 15 Oct 2010 Fri 07:08 pm

Have a look at this site:

http://elt.oup.com/students/?cc=gb&selLanguage=en

There´s a number of exercises for different levels, age groups and purposes, based on the main Oxford University Press courses.

If you feel like breaking the law, you may try to download or buy a book and CDs and go through it with him. The method you´re suggesting is not very recommended by modern language teaching theories if implemented on its own. Book-based courses are easier to do because they integrate all skills - reading comprehension, writing, listening and speaking. I have found The New English File to be quite fun to do with both adults and secondary school students. If he already has some basic knowledge, I´d suggest starting with the intermediate level. If you´re looking for a course packed with words, I´d suggest Enterprise elementary or Upstream elementary - great coursebooks for demanding students who are focused on expanding their vocabulary

4.       TurkishBeauty
8 posts
 17 Oct 2010 Sun 08:18 pm

Thank you both of you.

And don´t worry, I wasn´t planning on using that technique only! The translation part is just a fraction of what I have planned.

Thanks again for your advice.

Ceyda

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
possessive case help me..
mrdr: Hi,Could you please write whole sentence? If I know the sentence,...
Grammar Textbook
qdemir: The e-book version is now $4.99 instead of $9.99 at Amazon.com till th...
TURK-ENG. .THX...
mrdr: Hi, This is more difficult than other sentence. I try to translate. ...
TUR-ENG thank you...
mrdr: Hi,It is very difficult to protect real ... I translated in Go...
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Ayşe

Story by erdinc