Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkey

Turkey

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
Turkey (Turkia) and turkey
1.       si++
3785 posts
 25 Nov 2011 Fri 06:27 pm

 

Happy Meleagris Gullapavo Day

H.B. Paksoy

Or, how the "thanksgiving bird" acquired its name:

      The homeland of the fowl known as "Meleagris
gullopavo" or "americana sybestris auis," is the North
American continent.  The 1494 Tordesillas treaty, forged by
the Pope in Rome, granted the monopoly of commerce
originating from the newly discovered continent to the
Portuguese (as opposed to the Spanish).   The Portuguese
brought this fowl to their Goa colony in India.  Circa
1615, Cihangir (a direct descendent of the founder of the
"Mughal" empire in India, Babur 1483-1530, who was himself
a grandson of Timur who died in 1405) wrote his Tuzuk-u
Jahangiri (Institutes of Cihangir).  In his book, Cihangir
also described this fowl in detail replete with a color
drawing.  Since "Meleagris gullopavo" resembled the
"Meleagris Numida" commonly found in Africa (especially in
Guinea), and already known in India, the former became
known in British India as the "Guinea Fowl."  [See O.
Caroe, "Why Turkey." Asian Affairs (October 197].
Meleagris gullapavo was then introduced to Egypt, a
province of the Ottoman empire and entered the Turkish
language as Hindi ("India," or, "from India").  When
traders took a breeding stock from Ottoman ("Turkish")
Egypt to Spain and the British Isles, the bird was
designated "Turkey."  As a result, the pilgrims landing on
Plymouth rock in 1620 were familiar with "Turkey," when
they encountered it in their new home.  After the 1776
Declaration of Independence, Benjamin Franklin suggested
that "turkey"  --native of the land--  be designated as the
symbol of the young American republic.  Instead, Haliaeetus
leucocephalus ("Bald Eagle") was given this honor.

Translated from:
      H. B. Paksoy, "Turk Tarihi, Toplumlarin Mayasi,
            Uygarlik"  Annals of Japan Association for Middle
            East Studies (Tokyo) No. 7, 1992. Pp. 173-220.
            Footnote 26.
      [Reprinted in Yeni Forum (Ankara), Vol. 13, No. 277,
            Haziran 1992. Pp. 54-65].

 

 

Caroe, Olaf(197 ´Why Turkey?´, Asian Affairs, 1: 3, 305 — 312
To link to this Article: DOI: 10.1080/03068377008729546
URL: http://dx.doi.org/10.1080/03068377008729546

also:

http://www.tandfonline.com/doi/pdf/10.1080/03068377008729546

Paksoy meant by "forged" "made"

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented